Mister You - Ça sort du zoogattaga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mister You - Ça sort du zoogattaga




Ça sort du zoogattaga
Straight Outta the Zoo
J'ai fais un bon capture, je pense que c'est le rap français
I made a good catch, I think it's French rap
attend Hans amène le au décrassage
wait, Hans, take him for a scrub down
Ensuite tu le jettera dans la cage avec les lions
Then you'll throw him in the cage with the lions
Les 2 lions indomptables Ouiiiiii
The 2 untamed lions, Yeaaaaaaah
Mister Yougataga tatata taga tatata taga
Mister Yougataga tatata taga tatata taga
Mister toutounisan tou tou tounisan tou tou tounisan
Mister Toutounisan tou tou tounisan tou tou tounisan
La zik est bonne c'est de la frappe pas de la co com
The music is good, it's fire, not some commercial crap
Deuile et Belleville, sansle hall ça s'traine
Deuile and Belleville, in the halls things are dragging
Tu joue le croma, direct on ouvre le feu
You play the tough guy, we open fire right away
ça sort du zoo zou zougatabra
Straight outta the zoo zou zougatabra
Mister you:
Mister You:
Woogataga chui un peu comme Scofield.
Woogataga, I'm a bit like Scofield.
moi le taga jle fume jusqu'au filtre.
Me, I smoke the taga down to the filter.
chui alcoolique,
I'm an alcoholic,
un vrai flemmard mais quand ya les flics darwa jcours trop vite.
a real lazy bum, but when the cops are around, damn, I run fast.
Ya pas que l'argent
It's not just the money
qui est sale ya aussi la bouche des faux qui profitent Jiranine
that's dirty, it's also the mouths of the fakes who take advantage, Jiranine
(ce qui ont faim)
(those who are hungry)
comme dit tunisan bara nayek jbute 2, rum »
like the Tunisian says, "bara nayek," I finish off 2, 3 "rum"
dans la rue i spasse des trucs horrible, des truc de malade mentaux.
In the street, horrible things happen, crazy stuff.
mais sache que si toi t stokma nous on a tout ski faut sous le manteau.
But know that if you're disgusted, we have everything we need under the table.
Eh poto si tu joue le croma direct on ouvre le feu
Hey bro, if you play the tough guy, we open fire right away
ça sort du zoogata mouaah sortez les y'euillfeu
Straight outta the zoogata mouaah, bring out the handcuffs
Tunisiano:
Tunisiano:
Et quand on les massav vla un massacre orchestré par des têtes grillés.
And when we crush them, it's a massacre orchestrated by hotheads.
Halbouch et le style voyage entre les hagar et les poukpouk.
Halbouch and the style travels between the hagar and the poukpouk.
Pas de cette rassa (cette race)
Not from this rassa (this race)
qui donnerai sa mère pour quelques billet.
who would give his mother for a few bills.
Deuille et belleville sa ne vend plus du rêve mais de la schnouf.
Deuille and Belleville, it doesn't sell dreams anymore, but schnouf.
Mister toun tounisan et darwa chui un sadique
Mister toun tounisan and damn, I'm a sadist
mister yougataga j'aye y khla a la rasek.
mister yougataga j'aye y khla a la rasek.
La zik est bonne c'est de la frape pas de la com.
The music is good, it's fire, not some commercial crap.
et la merde à de l'avenir elle investi le temps pas de bol
and shit has a future, it invests time, too bad
La zik est bonne c de la frape pas de la co com!
The music is good, it's fire, not some commercial crap!
Deuille et belleville
Deuille and Belleville
Dans les hall sa traine tu jou lcroma, direct on ouvre le feu.
In the halls things are dragging, you play the tough guy, we open fire right away.
sa sort du zoo zou zougatabra. x2
Straight outta the zoo zou zougatabra. x2
Tunisiano:
Tunisiano:
On est convoité épaté on été nos darons.
We are coveted, amazed, we were our fathers.
nous parents on été exploité et on toujours dit pardon.
Our parents were exploited and always said sorry.
Serrer la main a Sarkozy mais comment sa c'est pas mon modèle.
Shake Sarkozy's hand, but how is that, he's not my role model.
Sympathiser avec l'ennemie nike sa mere chui pas Faudel.
Sympathize with the enemy, screw his mother, I'm not Faudel.
Mister you:
Mister You:
Ya pas de Faudel pas de Jonhny et pas de Dr Gynéco.
There's no Faudel, no Johnny, and no Dr. Gynéco.
Le meme discours d'puis l'départ nique tous la mere a Nico.
The same speech from the start, screw Nico's mother.
On pête la veuve clico, pisté par des toxico
We pop the Clicquot widow, tracked by junkies
Ont croque la vie a pleine dents donc bientôt on aura plus d'chicos.
We bite life to the fullest, so soon we'll have no more dough.
Tunisiano:
Tunisiano:
Ici les reufs ont la rage ne te permet d'exces d'zelle.
Here, the guys are angry, don't allow yourself any excesses.
niveau partage ne devrais pas croké un bredzelle.
In terms of sharing, you shouldn't bite a bread roll.
Mister you:
Mister You:
Le monde est infame d'vant les halls sa traine sec
The world is infamous, in front of the halls things are dragging
Méfie toi des femmes surtout celles qui cours apres l'sexe.
Beware of women, especially those who chase after sex.
Tunisiano:
Tunisiano:
Et tête grillé comme elle est pas stylé sur de la funk.
And hothead like she's not stylish on some funk.
Pour faire un billet un peu de verre pilé dans de la skunk.
To make a bill, a little crushed glass in some skunk.
Mister you:
Mister You:
Le genre de mec ki au micro s'précipite comme quand faut payer
The kind of guy who rushes to the microphone like when you have to pay
Celui qui sreflete plus en huit-clos, gros qui ont beau payer.
The one who doesn't reflect anymore in private, big guys who pay well.
wallah la somme rhoya tu veux joué avec Brulé c'est un grand barjo
wallah the sum rhoya you wanna play with Brulé he's a big nutcase
et fais pas le voyou quand tu vois You
and don't act tough when you see You
Lui il emmène pas au décrassage,
He doesn't take you for a scrub down,
ils sort des billatérale et il te fais crié
he pulls out the bilateral and makes you scream
Mister you you gataga!
Mister you you gataga!
Darwa c l'bordel ont est plus en 732 nike la mere a Charles Martel
Damn, it's chaos, we're not in 732 anymore, screw Charles Martel's mother
Mister tou tou tounisan
Mister tou tou tounisan
Eh khey c l'darwa m'en veut pas méfie toi met pas de srall dans Karwa
Hey khey, it's the darwa, don't blame me, be careful, don't put any srall in Karwa
Mister You You gataga
Mister You You gataga
Ould bled rhoya, fine ou mel b'net, hey fine oumenhet
Ould bled rhoya, fine or mel b'net, hey fine oumenhet
Mister tou tou tounisan
Mister tou tou tounisan
lani fetmet, lel houet oul bnet ou lohline lani n'sit
lani fetmet, lel houet oul bnet ou lohline lani n'sit





Writer(s): REYNALD SALIMIER, BACHIR BACCOUR, JEAN SALIMIER, EDI CHABAR, YOUNES LATIFI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.