Mister You - L'etau se resserre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mister You - L'etau se resserre




L'etau se resserre
Тиски сжимаются
Sinik - Dis Leur De Ma Part
Sinik - Передай им от меня
Dites à la France qu'on a 20 ans d'moyenne
Передай Франции, что нам в среднем 20 лет,
Qu'on vient pour l'entailler, qu'on est tous enragés,
Что мы пришли, чтобы ее распотрошить, что мы все взбешены,
Que dans les airs on aimerait s'envoyer
Что в воздух мы хотели бы взлететь.
Dites-leur aussi qu'on est coupable mais loin d'être apeurés
Передай им также, что мы виноваты, но далеко не испуганы.
Violents car aux Ulis c'est à coups d'battes que les histoires se règlent
Жестоки, потому что в Ули история решается ударами бит.
Dites aux flics que dans les blocs tout l'monde deal
Скажи копам, что в кварталах все торгуют,
Que l'monde est tout petit, on s'reverra ça s'est c'que tout l'monde
Что мир тесен, мы еще увидимся, это то, что все говорят.
Dit
Говорят.
Dites aux parents que les mauvais ont remplacé les bons
Скажи родителям, что плохие заменили хороших,
Leurs gosses déconnent ils ont quitté l'école pour faire les cons
Их детишки шалят, бросили школу, чтобы валять дурака.
Dites aux voisins que j'les aime pas, que j'ferai pas d'efforts
Скажи соседям, что я их не люблю, что я не буду стараться,
Qu'ils mangent du porc moi dès l'matin j'met du pe-ra très fort
Что они едят свинину, а я с утра врубаю рэп на полную.
Et dites aux profs que j'suis seul tout sur ma putain d' planète
И скажи учителям, что я один на своей проклятой планете,
Que la drogue nous a eu, que dans la rue j'en vois plus d'un planer
Что наркотики нас погубили, что на улице я вижу не одного, кто под кайфом.
Dites à mes frères qui sont en tôle que j'les aime
Передай моим братьям, которые сидят, что я их люблю,
Que j'pense à leur mi-fa que j'fais le nécessaire et que j'les aide
Что я думаю об их половинках, что я делаю все необходимое и помогаю им.
Dites aux pétasses qui passent te voir quand tu brasses
Скажи сучкам, которые приходят к тебе, когда ты при деньгах,
Que l'amour est mort, c'est soit tu baises soit tu t'casses
Что любовь мертва, либо ты трахаешься, либо убираешься.
Allez leur dire que leur argot fait peur comme un brako
Иди и скажи им, что их сленг пугает, как отморозок,
Que tout est éphémère même Ronaldo peut finir au mac do
Что все мимолетно, даже Роналду может закончить в Макдональдсе.
Alors allez leur dire toutes ces choses,
Так что иди и скажи им все это,
Dites leur bien que Sinik parle en connaissance de cause
Скажи им, что Sinik говорит со знанием дела.
Dites à ma haine qu'elle me blesse, qu'elle flingue la jeunesse
Скажи моей ненависти, что она ранит меня, что она калечит молодежь.
Dites à ma mère que je saigne
Скажи моей матери, что я истекаю кровью.
Dites à Le Pen que j'le ...
Скажи Ле Пену, что я его ...
Dites aux matons qu'j'aurai leur peau
Скажи тюремщикам, что я с них шкуру спущу,
Quand ils s'ront dans les pommes
Когда они будут в отключке.
Que Dieu leur fera payer de s'être cru fort en enfermant des Hommes
Пусть Бог им воздаст за то, что они возомнили себя сильными, запирая людей.
Et dites à Georges, qu'Oussama leur a bien coupé l'souffle
И скажи Джорджу, что Усама перекрыл им кислород.
Mais dites aux New Yorkais que les barbus ne sont pas tous des ouf
Но скажи нью-йоркцам, что бородатые не все чокнутые.
Et dites aux riches que la vrai vie, n'est pas aux quartiers chics
И скажи богачам, что настоящая жизнь не в шикарных кварталах.
Les mômes sont ivres, ne peuvent plus vivre sans la bagarre et l'shit
Детишки пьяны, не могут жить без драк и дерьма.
Dites aux médecins que ma douleur exagère
Скажи врачам, что моя боль преувеличена.
Chaque jour la même dit au Maire que j'aime sa mère
Каждый день одно и то же, скажи мэру, что я люблю его мать.
Alors dites leur que c'est chaud sa tire
Так что скажи им, что все напряженно, тут стреляют.
Que Sinik a des choses à dire
Что Sinik есть что сказать.
Dites à nos potes qui sont partis trop tôt
Скажи нашим корешам, которые ушли слишком рано,
Qu'on n'oublie pas, que les photos sont toujours là,
Что мы не забываем, что фотографии все еще здесь,
Que certaines choses ne se disent pas
Что некоторые вещи не произносятся вслух.
Dites à Nabil et à Karim que je les remercie
Передай Набилу и Кариму, что я им благодарен.
Quoi qu'il arrive leur nom est gravé sur mes disques
Что бы ни случилось, их имена выгравированы на моих дисках.
Dites aux enfants que les études sont bénéfiques
Скажи детям, что учеба полезна.
Que les poucaves qui baisent entre eux feront des bébés flics
Что мусора, которые трахаются друг с другом, нарожают маленьких копов.
Dites aux racistes que de nos jours le monde est en couleur
Скажи расистам, что в наши дни мир разноцветен.
Dollars, douleurs, dans mon couplet beaucoup d'peur
Доллары, боль, в моем куплете много страха.
Dites à Wilfrid et à Christophe que leurs gosses sont les miens
Скажи Уилфриду и Кристофу, что их дети мои.
Ne leur dites pas qu'j'ai du sang sur les mains
Не говори им, что у меня кровь на руках.
On fait rien d'mal alors dis-le à la gardienne
Мы ничего плохого не делаем, так скажи консьержке.
L'Alcool frappe à la tête alors m'amène à la tienne
Алкоголь бьет в голову, так что приведи меня к своей.
Dites à l'huissier que tout petit j'l'ai vu volé mes meubles
Скажи судебному приставу, что в детстве я видел, как он украл мою мебель.
Que si j'le croise y aura des morts dans l'émeute
Что если я его встречу, будут жертвы в бунте.
Dites leur que c'est chaud, ça tire
Скажи им, что все напряженно, тут стреляют.
Que Mals'1 a des choses à dire
Что Mals'1 есть что сказать.





Writer(s): Mister You


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.