Paroles et traduction Mister You - La vie c'est dur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vie c'est dur
Жизнь тяжела
Bébébébébébélleville
ZOO
GA
TA
BRAAAAAAAAAAA
Бельвиль
ЗОО
ГА
ТА
БРААААААААААААААА
'Tention
wallah
j'sais
pas
ce
qui
s'passe
dans
ma
téte!!!!!!!!!!!!!!!
Внимание,
клянусь,
я
не
знаю,
что
творится
в
моей
голове!!!!!!!!!!!!!!!
Hommage
au
pére
dali
diakité
et
au
frére
a
zina
que
Посвящается
отцу
Дали
Диаките
и
брату
Азине,
Sur
vos
tombe
les
plus
belle
fleur
prenne
racine
ahhhh
На
ваших
могилах
пусть
расцветают
самые
прекрасные
цветы,
аххх
Patrodine
doumam's
mort
d'assasinat.
Патродин
Думам,
погибший
от
рук
убийцы.
Le
M.bassirou
aymen.yaaaaaaaaaaaaaa
М.
Бассиру
Аймен.
Яааааааааааааа
Famille
dramé
famille
bellame
le
sourire
d'un
orphelin
Семья
Драмэ,
семья
Белламе,
улыбка
сироты
Y
vaut
plus
cher
que
le
salaire
de
beckham
Дороже,
чем
зарплата
Бекхэма
Le
temps
c'est
de
l'argent
donc
la
patience
c'est
de
l'or
Время
— деньги,
а
значит,
терпение
— золото
Tant
que
le
daron
fera
des
douh3a
moi
darwa
j'resterai
dehors
Пока
отец
читает
дуа,
я,
Дарва,
буду
оставаться
на
улице
(Famille
souaré
bouldi
diamé
yass
diallo
a.b.i.s
griau
halim
(Семья
Суаре,
Булди
Диаме,
Ясс
Диалло,
A.B.I.S,
Грио,
Халим
Lacrim
petit
frére
soufiane)
Лакрим,
младший
брат
Суфиан)
Les
petits
poisson
dans
le
ghetto
béton
avant
de
savoir
nagé
Маленькие
рыбки
в
бетонном
гетто,
прежде
чем
научиться
плавать,
Ou
ils
boivent
la
tass
dans
le
sky
aprés
c'etre
noyé
dans
le
panaché.
Пьют
пойло
на
небесах,
после
того
как
утонули
в
коктейле.
Il
sont
obligé
d'étre
encore
plus
hardcore
que
les
an-ienc
Они
вынуждены
быть
еще
более
хардкорными,
чем
старики
Car
la
vie
elle
est
traitre
les
1er
qui
partent
c'est
les
gens
ienb
Ведь
жизнь
коварна,
первыми
уходят
хорошие
люди
Cette
fois
ci
j'laisserai
mes
empreintes
sur
le
mic
du
crime
На
этот
раз
я
оставлю
свои
отпечатки
на
микрофоне
преступления
Je
suis
là!
Comissaire
mais
pour
que
jt'entende
va
falloir
que
tu
crie
Я
здесь!
Комиссар,
но
чтобы
ты
меня
услышал,
тебе
придется
кричать
J'suis
dans
le
znes-bi
j'crave-bi
j'fais
des
escroqueries
y
demande
5ans
Я
в
зоне,
детка,
я
жажду,
детка,
я
занимаюсь
мошенничеством,
они
требуют
5 лет
Y'a
rien
de
marrant
mais
pourtant
le
proc
rit.
В
этом
нет
ничего
смешного,
но
прокурор
смеется.
Y
veux
m'faire
tourner
autant
que
le
rouleau
de
viande
d'un
ke-gré
Он
хочет
крутить
меня,
как
рулет
из
мяса
в
кебабной
Mandat
depot
veut
dire
statistique
en
progrés
hagra
psycologique
contre
notre
gré
Ордер
на
арест
означает
рост
статистики,
психологическое
давление
против
нашей
воли
Nik
la
police
ouais
il'kiff
trop
nous
voir
entouré
de
grille
К
черту
полицию,
да,
они
слишком
любят
видеть
нас
за
решеткой
J'vais
tout
niké
avant
d'aller
manger
la
gamelle
pour
tous
riké
Я
все
разрушу,
прежде
чем
пойду
есть
баланду
за
всех
павших
J'dois
rendre
un
béte
d'hommage
a
Jamel.
Я
должен
отдать
дань
уважения
Джамелю.
J'souhaite
que
le
seigneur
guide
l'avenir
de
son
petit
frére?????
Я
молюсь,
чтобы
Господь
направил
будущее
его
младшего
брата.
La
vie
elle
est
dure
khoya
j'sais
pas
comment
sa
va
s'finir
Жизнь
тяжела,
братан,
я
не
знаю,
чем
все
это
закончится
C'est
au
placard
c'est
batard
voudrais
m'entretenir
c'est
plus
moi
Это
в
тюрьме,
это
ужасно,
хотел
бы
поговорить,
это
больше
не
я
Qui
tiens
les
murs
c'est
eux
qui
sont
entraint
de
me
tenir
Держу
стены,
это
они
держат
меня
J'ai
trop
la
dalle
trop
d'soucis
j'arrive
plus
a
me
contenir
Я
слишком
голоден,
слишком
много
проблем,
я
больше
не
могу
сдерживаться
Et
sava
mal
y'a
que
ma
plume
qui
est
la
pour
me
soutenir.
И
все
плохо,
только
мое
перо
поддерживает
меня.
C'est
au
placard
que
ces
batard
voudrais
m'installer
Именно
в
тюрьму
эти
ублюдки
хотят
меня
упрятать
Y
voudrais
que
j'taf
pour
un
salaire
de
pakistanais
Они
хотят,
чтобы
я
работал
за
зарплату
пакистанца
C'est
la
merde
ma
mere
j'lai
vu
2.3
fois
ct'année
Это
дерьмо,
мама,
я
видел
ее
2-3
раза
в
этом
году
Mais
j'garde
la
foi
car
que
j'sais
que
la
roue
elle
fait
pas
que
stagné.
Но
я
сохраняю
веру,
потому
что
знаю,
что
колесо
фортуны
не
стоит
на
месте.
Ils
sont
tous
au
chtar
mes
amis
de
jeunesse
Все
мои
друзья
детства
сидят
6 piges
pour
une
barrette
c'est
plus
paris
c'est
los
angeles.
6 лет
за
косяк,
это
больше
не
Париж,
это
Лос-Анджелес.
Va
faire
un
tour
entre
clignancour
et
barbes
Прогуляйся
между
Клиньянкуром
и
Барбесом
Y'a
plus
de
coke
que
dans
blow
et
méme
dans
scarface
Там
больше
кокаина,
чем
в
"Сдутых"
и
даже
в
"Лице
со
шрамом"
Franchement
tu
sais
zink
on
est
pas
fait
pour
voté
sur
100mec
Честно
говоря,
знаешь,
красотка,
мы
не
созданы
для
того,
чтобы
голосовать
за
100
типов
Plus
de
7.5
en
dessous
du
seuil
de
pauvreté
Более
75%
ниже
черты
бедности
Quand
le
juge
passe
la
pommade
le
proc
et
la
pour
t'frotter
Когда
судья
льет
елей,
прокурор
тут
как
тут,
чтобы
тебя
потереть
Hop
direction
la
promenade
a
Fresnes
Fleury
la
Santé.
Хоп,
направление
— прогулка
во
Френ,
Флери,
Санте.
Mangé
les
peines
plancher
a
cause
de
la
mére
a
zohra
Отбывать
сроки,
страдать
из-за
матери
Зоры
Sa
fait
pas
le
bonheur
des
dames
donc
fuck
emile
zola.
Это
не
делает
женщин
счастливыми,
так
что
к
черту
Эмиля
Золя.
La
seule
femme
que
j'aime
et
celle
qui
ma
fait
tété
l'bezoula
Единственная
женщина,
которую
я
люблю
— та,
что
кормила
меня
грудью
Mon
seul
modele
ali
salem
c'est
rasoul
oulah.
Мой
единственный
пример
для
подражания
— Али
Салем,
это
رسول,
клянусь.
La
vie
elle
est
dure
hommage
a
mounir
a
amine
la
plus
grande
force
Жизнь
тяжела,
дань
уважения
Муниру
и
Амину,
величайшая
сила
C'est
de
croire
en
rabi
l'alamine.
Это
верить
в
Рабби
аль-Амина.
C'est
pour
ari
souleymane
au
frére
ayssam
Это
для
Ари
Сулеймана,
для
брата
Айссама
Qui
nous
font
des
rappels
et
qui
nous
enseigne
l'islam
Которые
напоминают
нам
и
учат
нас
исламу
Méme
si
on
est
sous
col-al
eu
Даже
если
мы
под
колпаком
у
копов
Y
s'en
tape
des
préjugés
y
connaissent
la
morale
Им
плевать
на
предрассудки,
они
знают
мораль
Dahwa
y'a
que
Dieu
qui
a
droit
de
nous
jugé.
Дава,
только
Бог
имеет
право
нас
судить.
Wallah
les
juges,
les
procureurs
méme
les
baveux
Клянусь,
судьи,
прокуроры,
даже
стукачи
Qui
nique
les
meres
sur
la
vie
de
la
mienne.
Которые
имеют
матерей,
клянусь
жизнью
моей
матери.
A
trop
ecouté
du
rap
de
merde
tu
peux
en
devenir
carrément
sourd.
Слишком
много
слушая
дерьмового
рэпа,
можно
стать
совершенно
глухим.
J'regarde
ma
montre
il
et
l'heure
j'big
up
shakir
et
mansour
Смотрю
на
часы,
время
пришло,
привет
Шакиру
и
Мансуру
C'est
pour
les
fréres
comme
fred
comme
stidiou
comme
doumi
khaled
Это
для
братьев,
таких
как
Фред,
как
Стидиу,
как
Думи
Халед
A
ceux
que
j'aurais
oublié
mais
qui
ont
su
me
venir
en
aide
Тем,
кого
я,
возможно,
забыл,
но
кто
помог
мне
Likma
halim
l'indien
big
up
toute
la
scred
Ликма
Халим
Индеец,
привет
всей
команде
La
vie
elle
est
dure
dahwa
donc
normal
qu'on
s'entraide
a
adams-sang
hayia
tout
les
mec
du
six-bull
Жизнь
тяжела,
дава,
поэтому
нормально,
что
мы
помогаем
друг
другу,
Адамс-Санг,
привет
всем
парням
из
Сикс-Буль
Nique
la
double
peine
dahwa
j'rap
pour
les
fréres
qu'ils
expulse,
К
черту
двойное
наказание,
дава,
я
читаю
рэп
для
братьев,
которых
депортируют,
Ces
fils
de
putes
du
gouvergnement
nique
leurs
mamans.
Эти
сукины
дети
из
правительства,
к
черту
их
матерей.
Eh
ouais
Palestine
ta
terre
tu
finira
par
l'avoir
allah
u
akbar
la
vérité
Эй,
Палестина,
ты
в
конце
концов
получишь
свою
землю,
Аллах
Акбар,
правда
Ils
finiront
par
la
voir.
Они
в
конце
концов
ее
увидят.
WOOGATAMOUAAAAAAAAAAH
ВУГАТАМУУУУУУУУУУУУУААААХ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.