Mister You - O.P. (Bonus Track) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mister You - O.P. (Bonus Track)




O.P. (Bonus Track)
O.P. (Bonus Track)
Le torse est bombé
A pumped up physique
Fuck le A et le plan B
Fuck plans A and B, I don't give a hoot
J'ai dit aux prof nique ta mère et ton re-pè
I told the teachers to fuck off, you and your dad too
Le jour j'ai raté mon BEP
The day I failed my vocational diploma
Tranquille, pépère j'sors un EP
Cool as a cucumber, I'll put out an EP
Je m'adresse à toute l'Afrique du Tachel'hit au Wolofs
I speak to all of Africa, from Tachelhit to Wolof
Dans la street c'est la guerre c'est 100 fois pire que Call Of'
On the streets, it's war, a hundred times worse than Call of'
Ca traîne qu'entre galériens ça rêve de se faire les haggars
It's a life of struggle, dreaming of taking down the big guys
Ca se tire dessus pour un rien, plus le temps pour la bagarre
They shoot each other over nothing, no time for fistfights
J'suis galbé comme un balai l'état veut me foutre au placard
I'm as skinny as a broomstick, the state wants to lock me away
C'est l'histoire d'un sénégalais qui rêve de Paris à Dakar
It's the story of a Senegalese man with dreams of Paris in Dakar
Qui voit les jeunes venir de ce-fran tout l'été et bé-flam
Who sees the young people coming from France every summer, acting all cool
Maintenant même lui il veut tout péter dans le trafic de stupéfiants
Now he too wants to make it big in the drug trade
Il veut être la source comme Evian petit veut doubler les grands
He wants to be the source, like Evian, the young one wants to beat the old
Il a des couilles il a du cran personne le fera blé-trem
He has the balls, he has the guts, no one will make him tremble
J'ai dit aux prof nique ta mère et ton re-pè
I told the teachers to fuck off, you and your dad too
Le jour j'ai raté mon BEP
The day I failed my vocational diploma
Tranquille, pépère j'sors un EP
Cool as a cucumber, I'll release an EP
(un album, une mixtape, t'inquiète j'suis OP)
(An album, a mixtape, don't worry, I'm OP)
Omnibulé par la haine les 3ayneurs n'ont aucun rêve
Overwhelmed by hatred, the suckers have no ambition
Y m'faut une mitraillette ou un tokarev (rêve)
I need a machine gun or a Tokarev (dream)
Hôtel palace restaurant luxueux
Palace hotel, luxury restaurant
Hélicoptère jet privé de quoi en mettre plein les yeux
Helicopter, private jet, to impress
Mesdames et messieurs écoutez bien cette histoire
Ladies and gentlemen, listen to this story
Celle d'un prince plein aux as plus riche que n'importe quelle star
About a wealthy prince, richer than any star
Des féfés, des bentleys escortés par des vitos
Money, Bentleys, escorted by Vitos
Des djellabas d'chez Louis Vuitton
Louis Vuitton djellabas
Des puits d'pétrole des équipes de footballers
Oil wells, football teams
Bien sûr qu'l'oseille il en rentre à toute heure
Of course, money flows in at all hours
Le pétrodollar il en connait la valeur
He knows the value of petrodollars
Tout c'qui connait pas c'est le bonheur
All he doesn't know is happiness
J'ai dit aux prof nique ta mère [et ton re-pè]
I told the teachers to fuck off [and your dad too]
Le jour j'ai raté mon BEP
The day I failed my vocational diploma
Tranquille, pépère j'sors un EP
Cool as a cucumber, I'll release an EP
(un album, une mixtape, t'inquiète j'suis OP)
(An album, a mixtape, don't worry, I'm OP)
Si j'suis en concert c'est ce que ca leur plait???
If I'm in concert, is that what they like???
J'suis dopé j'suis l'darew j'suis à saint tropez
I'm high, I'm the darew, I'm in Saint-Tropez
J'lève mon zdeh et mon re-vè
I raise my cup and my glass
J'suis au dessus j'les ai lobé
I'm above them, I've outmaneuvered them
Les concurrents c'est des tebè
The competition is a bunch of losers
T'sais qu'il me faut d'la???
You know I need some???
Jveux des diams des lovés donc j'suis obligé d'innover
I want diamonds and money, so I have to innovate
Au??? tout le monde bah ya du bon du mauvais
In the??? there's good and bad, everyone
Histoire de rester vrai mon miroir me l'a prouvé
To stay true, my mirror has shown me
Souvent j'parle à moi même
I often talk to myself
Meilleur exemple s'appelle Mohamed
Mohamed is the best example
Big up à mon sos Khaled
Big up to my sos Khaled
J'la ferme comme??? passe tout aux toilettes
I shut up like??? flush everything down the toilet
J'ai dit aux prof nique ta mère [et ton re-pè]
I told the teachers to fuck off [and your dad too]
Le jour j'ai raté mon BEP
The day I failed my vocational diploma
Tranquille, pépère j'sors un EP
Cool as a cucumber, I'll release an EP
(un album, une mixtape, t'inquiète j'suis OP)
(An album, a mixtape, don't worry, I'm OP)





Writer(s): dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.