Paroles et traduction MisterItaly DJ - My World Is Pink
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My World Is Pink
Мой мир розовый
Once
upon
a
time
the
silence
Давным-давно
была
тишина,
And
a
man
was
in
the
bed
И
мужчина
лежал
в
постели.
So
he
went
to
his
parents
Он
пошел
к
родителям
And
asked
why
people
are
sad
И
спросил,
почему
люди
грустят.
Out
the
window
world
is
gray
За
окном
мир
серый,
So
he
found
an
instrument
Поэтому
он
нашел
инструмент.
But
they
wanted
him
down
Но
они
хотели,
чтобы
он
сдался,
So
he
found
him
self
on
the
ground
Поэтому
он
оказался
на
земле.
My
world
is
pink,
is
pink
for
me
Мой
мир
розовый,
розовый
для
меня,
In
the
name
of
music
let's
follow
your
dreams
Во
имя
музыки,
давай
следовать
за
своими
мечтами.
My
world
is
pink,
is
pink
for
me
Мой
мир
розовый,
розовый
для
тебя,
In
the
name
of
music
let's
follow
your
dreams
Во
имя
музыки,
давай
следовать
за
своими
мечтами.
La
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля
My
world
is
pink,
is
pink
for
me
Мой
мир
розовый,
розовый
для
меня,
In
the
name
of
music
let's
follow
your
dreams
Во
имя
музыки,
давай
следовать
за
своими
мечтами.
My
world
is
pink,
is
pink
for
me
Мой
мир
розовый,
розовый
для
тебя,
In
the
name
of
music
let's
follow
your
dreams
Во
имя
музыки,
давай
следовать
за
своими
мечтами.
My
world
is
pink,
is
pink
for
me
Мой
мир
розовый,
розовый
для
меня,
In
the
name
of
music
let's
follow
your
dreams
Во
имя
музыки,
давай
следовать
за
своими
мечтами.
My
world
is
pink,
is
pink
for
me
Мой
мир
розовый,
розовый
для
тебя,
In
the
name
of
music
let's
follow
your
dreams
Во
имя
музыки,
давай
следовать
за
своими
мечтами.
Out
the
window
world
is
gray
За
окном
мир
серый,
So
he
found
an
instrument
Поэтому
он
нашел
инструмент.
But
they
wanted
him
down
Но
они
хотели,
чтобы
он
сдался,
So
he
found
him
self
on
the
ground
Поэтому
он
оказался
на
земле.
My
world
is
pink,
is
pink
for
me
Мой
мир
розовый,
розовый
для
меня,
In
the
name
of
music
let's
follow
your
dreams
Во
имя
музыки,
давай
следовать
за
своими
мечтами.
My
world
is
pink,
is
pink
for
me
Мой
мир
розовый,
розовый
для
тебя,
In
the
name
of
music
let's
follow
your
dreams
Во
имя
музыки,
давай
следовать
за
своими
мечтами.
La
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля
My
world
is
pink,
is
pink
for
me
Мой
мир
розовый,
розовый
для
меня,
In
the
name
of
music
let's
follow
your
dreams
Во
имя
музыки,
давай
следовать
за
своими
мечтами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Mandarino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.