MisterWives - Machine - traduction des paroles en russe

Machine - MisterWivestraduction en russe




Machine
Машина
Oh oh oh
О-о-о
Oh oh oh
О-о-о
Pick apart every piece of me
Разбираешь меня на части
And miss the point entirely
И полностью упускаешь суть
I only did this to be sane
Я делала это лишь для своего здравомыслия
Not for you to know my name
А не для того, чтобы ты узнал мое имя
Go 'head and spit the music out
Давай, выплюни свою музыку
Please tell me more about your doubt
Пожалуйста, расскажи мне побольше о своих сомнениях
Don't fear I've heard it all before
Не бойся, я все это уже слышала
Each time makes it easier to ignore
С каждым разом все легче игнорировать
Oh I am tired of abiding by your rules
О, я устала соблюдать твои правила
Causing me to second guess my every single move
Которые заставляют меня сомневаться в каждом своем движении
You don't know who I am
Ты не знаешь, кто я
Or what I have been through, no
Или через что я прошла, нет
So don't dare tell me what I should and shouldn't do 'cause...
Так что не смей говорить мне, что я должна и не должна делать, потому что...
Not here to lose
Я здесь не для того, чтобы проиграть
Not here for you to choose how we, should be
Я здесь не для того, чтобы ты выбирал, какими мы должны быть
Cause we're not part of your machine
Потому что мы не часть твоей машины
We're not, we're not part, we're not part of your machine
Мы не часть, мы не часть твоей машины
We're not, we're not part, we're not part of your machine, no
Мы не часть, мы не часть твоей машины, нет
Don't feel like having a computer sing this phrase
Не хочу, чтобы компьютер пел эту фразу
Not looking for a hired name to write a song for me that sounds the same
Не ищу наемного автора, чтобы он написал для меня песню, которая звучит так же
As everything fed to our brain's rammed down our throats with no complaints
Как и все, что впихивают нам в мозги, без каких-либо жалоб
Maybe I'm a dying breed, but I believe in individuality
Может быть, я вымирающий вид, но я верю в индивидуальность
Oh I am tired of abiding by these rules
О, я устала соблюдать эти правила
Causing me to second guess my every single move
Которые заставляют меня сомневаться в каждом своем движении
You don't know who I am
Ты не знаешь, кто я
Or what I have been through, no
Или через что я прошла, нет
So don't dare tell me what I should and shouldn't do 'cause...
Так что не смей говорить мне, что я должна и не должна делать, потому что...
Not here to lose
Я здесь не для того, чтобы проиграть
Not here for you to choose how we, should be
Я здесь не для того, чтобы ты выбирал, какими мы должны быть
Cause we're not part of your machine
Потому что мы не часть твоей машины
We're not, we're not part, we're not part of your machine
Мы не часть, мы не часть твоей машины
We're not, we're not part, we're not part of your machine, no
Мы не часть, мы не часть твоей машины, нет
(Hey, hey)
(Эй, эй)
Told to look an act a way, as if I'm just a ball of clay
Мне говорят, как выглядеть и вести себя, словно я просто кусок глины
That you can just mold into whatever, I assure you that's not clever
Который ты можешь вылепить во что угодно, уверяю тебя, это не умно
See now fads don't last forever they are fleeting like the weather
Видишь ли, мода не вечна, она мимолетна, как погода
And we will stand our ground while you will sink and drown
И мы будем стоять на своем, пока ты будешь тонуть
Hahaha!
Ха-ха-ха!
'Cause I'm a tough girl, I run my own world
Потому что я сильная девушка, я управляю своим миром
And if you don't like it there's the door
И если тебе это не нравится, вот дверь
If you haven't heard I ain't got no interest in your business
Если ты не слышал, меня не интересуют твои дела
Just here for the music and there's nothing else to this bullshit!
Я здесь только ради музыки, и в этой ерунде больше ничего нет!
Woah-oh-oh oh cause...
О-о-о, потому что...
Not here to lose
Я здесь не для того, чтобы проиграть
Not here for you to choose how we, should be
Я здесь не для того, чтобы ты выбирал, какими мы должны быть
Cause we're not part of your machine
Потому что мы не часть твоей машины
We're not, we're not part, we're not part of your machine
Мы не часть, мы не часть твоей машины
We're not, we're not part, we're not part of your machine, no
Мы не часть, мы не часть твоей машины, нет





Writer(s): Mandy Lee Duffy, Etienne Bower


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.