Paroles et traduction MisterWives - rock bottom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallucinatin'
and
waitin'
Галлюцинирую
и
жду,
To
feel
myself
again
Когда
снова
почувствую
себя
собой.
Can't
remember
the
last
time
Не
помню,
когда
в
последний
раз
I
talked
to
me
as
a
friend
Говорила
с
собой
как
с
другом.
Spiralin'
out
of
control
Выхожу
из-под
контроля
по
спирали,
To
see
how
far
I
could
go
Чтобы
увидеть,
как
далеко
я
могу
зайти.
Underneath
the
lowest
low
Ниже
самого
низкого
дна,
To
feel
anything
at
all
Чтобы
хоть
что-то
почувствовать.
Runnin',
runnin',
runnin'
from
my
life
Бегу,
бегу,
бегу
от
своей
жизни,
I'm
playin'
hide
and
seek
with
the
light
Играю
в
прятки
со
светом.
Sorry
you
had
to
see
me
like
that
Извини,
что
ты
видела
меня
такой.
I'm
glad
I
saw
this
place
Я
рада,
что
увидела
это
место,
Now
I
know
I'm
never
comin'
back
(Woo)
Теперь
я
знаю,
что
никогда
сюда
не
вернусь.
(У-у)
I
fall
just
to
get
back
up
Я
падаю,
только
чтобы
подняться.
I
fall
just
to
get
back
up
Я
падаю,
только
чтобы
подняться.
I
fall
just
to
get
back
up
Я
падаю,
только
чтобы
подняться.
I
fall
just
to
get
back
up
Я
падаю,
только
чтобы
подняться.
I
fall
just
to
get
back
up
Я
падаю,
только
чтобы
подняться.
I
fall
just
to
get
back
up
Я
падаю,
только
чтобы
подняться.
I'm
glad
I
saw
this
place
Я
рада,
что
увидела
это
место,
Now
I
know
I'm
never
comin'
back
Теперь
я
знаю,
что
никогда
сюда
не
вернусь.
I
fall
(I
fall
just
to
get
back
up)
Я
падаю
(Я
падаю,
только
чтобы
подняться)
(I
fall
just
to
get
back
up)
(Я
падаю,
только
чтобы
подняться)
I
fall
(I
fall
just
to
get
back
up)
Я
падаю
(Я
падаю,
только
чтобы
подняться)
(I
fall
just
to
get
back
up)
(Я
падаю,
только
чтобы
подняться)
I
fall
(I
fall
just
to
get
back
up)
Я
падаю
(Я
падаю,
только
чтобы
подняться)
(I
fall
just
to
get
back
up)
(Я
падаю,
только
чтобы
подняться)
I'm
glad
I
saw
this
place
Я
рада,
что
увидела
это
место,
Now
I
know
I'm
never
comin'
back
(Woo)
Теперь
я
знаю,
что
никогда
сюда
не
вернусь.
(У-у)
I
keep
on
tryin',
denyin'
Я
продолжаю
пытаться,
отрицать,
That
I
might
need
some
help
Что
мне
может
понадобиться
помощь.
I
smashed
my
mirrors
up
Я
разбила
свои
зеркала,
'Cause
I
look
like
somebody
else
Потому
что
выгляжу
как
кто-то
другой.
My
feet
are
cut
up
from
dancin'
Мои
ноги
изрезаны
от
танцев
Up
on
these
broken
pieces
На
этих
осколках.
You
know
heartbreaks
can't
break
even
Ты
же
знаешь,
разбитые
сердца
не
могут
разбиться
поровну.
Runnin',
runnin',
runnin'
from
my
life
Бегу,
бегу,
бегу
от
своей
жизни,
I'm
playin'
hide
and
seek
with
the
light
Играю
в
прятки
со
светом.
Sorry
you
had
to
see
me
like
that
Извини,
что
ты
видела
меня
такой.
I'm
glad
I
saw
this
place
Я
рада,
что
увидела
это
место,
Now
I
know
I'm
never
comin'
back
(Woo)
Теперь
я
знаю,
что
никогда
сюда
не
вернусь.
(У-у)
I
fall
just
to
get
back
up
Я
падаю,
только
чтобы
подняться.
I
fall
just
to
get
back
up
Я
падаю,
только
чтобы
подняться.
I
fall
just
to
get
back
up
Я
падаю,
только
чтобы
подняться.
I
fall
just
to
get
back
up
Я
падаю,
только
чтобы
подняться.
I
fall
just
to
get
back
up
Я
падаю,
только
чтобы
подняться.
I
fall
just
to
get
back
up
Я
падаю,
только
чтобы
подняться.
I'm
glad
I
saw
this
place
Я
рада,
что
увидела
это
место,
Now
I
know
I'm
never
comin'
back
Теперь
я
знаю,
что
никогда
сюда
не
вернусь.
I
fall
(I
fall
just
to
get
back
up)
Я
падаю
(Я
падаю,
только
чтобы
подняться)
I
fall
just
to
get
back
up)
Я
падаю,
только
чтобы
подняться)
I
fall
(I
fall
just
to
get
back
up
Я
падаю
(Я
падаю,
только
чтобы
подняться
(I
fall
just
to
get
back
up)
(Я
падаю,
только
чтобы
подняться)
I
fall
(I
fall
just
to
get
back
up)
Я
падаю
(Я
падаю,
только
чтобы
подняться)
(I
fall
just
to
get
back
up)
(Я
падаю,
только
чтобы
подняться)
I'm
glad
I
saw
this
place
Я
рада,
что
увидела
это
место,
Now
I
know
I'm
never
comin'
back
(Woo)
Теперь
я
знаю,
что
никогда
сюда
не
вернусь.
(У-у)
Got
below
rock
bottom
Опустилась
ниже
дна,
Fallin'
angels,
I've
taught
'em
Падших
ангелов
я
научила,
Boy,
bringin'
it
back,
bringin'
it
back
Дорогой,
возвращаю
все
назад,
возвращаю
все
назад,
'Cause
I'm
never
losin'
myself,
alright
Потому
что
я
никогда
не
потеряю
себя,
хорошо?
Got
below
rock
bottom
Опустилась
ниже
дна,
Fallin'
angels,
I've
taught
'em
Падших
ангелов
я
научила,
Boy,
bringin'
it
back,
bringin'
it
back
Дорогой,
возвращаю
все
назад,
возвращаю
все
назад,
'Cause
I'm
never
losin'
myself,
right
now
Потому
что
я
никогда
не
потеряю
себя,
прямо
сейчас.
I
fall
just
to
get
back
up
Я
падаю,
только
чтобы
подняться.
I
fall
just
to
get
back
up
(Woo
ooh)
Я
падаю,
только
чтобы
подняться.
(У-у-у)
I
fall
just
to
get
back
up
Я
падаю,
только
чтобы
подняться.
I
fall
just
to
get
back
up
(Woo
ooh)
Я
падаю,
только
чтобы
подняться.
(У-у-у)
I
fall
just
to
get
back
up
Я
падаю,
только
чтобы
подняться.
I
fall
just
to
get
back
up
Я
падаю,
только
чтобы
подняться.
I'm
glad
I
saw
this
place
Я
рада,
что
увидела
это
место,
Now
I
know
I'm
never
comin'
back
Теперь
я
знаю,
что
никогда
сюда
не
вернусь.
I
fall
(I
fall
just
to
get
back
up)
Я
падаю
(Я
падаю,
только
чтобы
подняться)
(I
fall
just
to
get
back
up)
(Я
падаю,
только
чтобы
подняться)
I
fall
(I
fall
just
to
get
back
up)
Я
падаю
(Я
падаю,
только
чтобы
подняться)
(I
fall
just
to
get
back
up)
(Я
падаю,
только
чтобы
подняться)
I
fall
(I
fall
just
to
get
back
up)
Я
падаю
(Я
падаю,
только
чтобы
подняться)
(I
fall
just
to
get
back
up)
(Я
падаю,
только
чтобы
подняться)
I'm
glad
I
saw
this
place
Я
рада,
что
увидела
это
место,
Now
I
know
I'm
never
comin'
back
Теперь
я
знаю,
что
никогда
сюда
не
вернусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Schoorl, Cal Shapiro, Amanda Lee Duffy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.