Misty Edwards - Arms Wide Open (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Misty Edwards - Arms Wide Open (Live)




Arms Wide Open (Live)
Распахнутые объятия (Live)
"What does love look like?" is the question I′ve been pondering
«Как выглядит любовь?» этот вопрос я обдумывала,
"What does love look like?"
«Как выглядит любовь?»
"What does love look like?" is the question I've been asking of You
«Как выглядит любовь?» этот вопрос я задавала Тебе.
I once believed that love was romance, just a chance
Когда-то я верила, что любовь это романтика, просто случайность,
I even thought that love was for the lucky and the beautiful
Я даже думала, что любовь для счастливых и красивых.
I once believed that love was a momentary bliss
Когда-то я верила, что любовь это мимолетное блаженство,
But love is more than this
Но любовь это больше.
All You ever wanted was my attention
Все, чего Ты когда-либо хотел это моего внимания,
All You ever wanted was love from me
Все, чего Ты когда-либо хотел это моей любви,
All You ever wanted was my affections, to sit here at Your feet
Все, чего Ты когда-либо хотел это моей привязанности, чтобы я сидела здесь, у Твоих ног.
Then tell me
Тогда скажи мне,
"What does love look like?" is the question I′ve been pondering
«Как выглядит любовь?» этот вопрос я обдумывала,
"What does love look like?"
«Как выглядит любовь?»
Then I sat down, a little frustrated and confused
Потом я села, немного расстроенная и растерянная.
If all of life comes down to love
Если вся жизнь сводится к любви,
Then love has to be more than sentiment
Тогда любовь должна быть чем-то большим, чем чувство,
More than selfishness and selfish gain
Чем-то большим, чем эгоизм и корысть.
And then I saw Him there, hanging on a tree, looking at me
И тогда я увидела Его там, висящего на дереве, смотрящего на меня.
I saw Him there, hanging on a tree, looking at me
Я увидела Его там, висящего на дереве, смотрящего на меня.
He was looking at me, looking at Him, staring through me
Он смотрел на меня, я смотрела на Него, взгляд пронзал меня насквозь.
I could not escape those beautiful eyes
Я не могла избежать этих прекрасных глаз.
And I began to weep and weep
И я начала плакать, плакать.
He had arms wide open, a heart exposed
Его руки были широко раскрыты, сердце открыто.
Arms wide open; He was bleeding, bleeding
Руки широко раскрыты; Он истекал кровью, истекал кровью.
Love's definition, love's definition was looking at me
Определение любви, определение любви смотрело на меня.
Looking at Him, hanging on a tree
Я смотрела на Него, висящего на дереве.
I began to weep and weep and weep and weep
Я начала плакать, плакать, плакать и плакать.
This is how I know what love is, this is how I know what love is
Вот как я узнала, что такое любовь, вот как я узнала, что такое любовь.
And as I sat there weeping, crying
И когда я сидела там, рыдая, плача,
Those beautiful eyes, full of desire and love
Эти прекрасные глаза, полные желания и любви,
He said to me:
Он сказал мне:
"You shall love Me, You shall love Me
«Ты будешь любить Меня, ты будешь любить Меня,
You shall love Me, You shall love Me"
Ты будешь любить Меня, ты будешь любить Меня».
With arms wide open, a heart exposed
С распахнутыми объятиями, с открытым сердцем,
With arms wide open, bleeding, sometimes bleeding
С распахнутыми объятиями, истекая кровью, иногда истекая кровью.
If anybody′s looking for love in all the wrong places
Если кто-то ищет любовь не там, где нужно,
If you′ve been searching for love, come to Me, come to Me
Если ты искал любовь, приди ко Мне, приди ко Мне.
Take up your cross, deny yourself
Возьми свой крест, отрекись от себя,
Forget your father's house and run, run with Me
Забудь дом своего отца и беги, беги со Мной.
You were made for abandonment, wholeheartedness
Ты был создан для самоотречения, для преданности,
You were made for someone greater, someone bigger, so follow Me
Ты был создан для кого-то большего, кого-то значительнее, так следуй за Мной.
And You′ll come alive when you learn to die
И ты оживешь, когда научишься умирать.





Writer(s): Laura Hackett, Clay Edwards, Jacob Hanly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.