Paroles et traduction Misty Edwards - Eternity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eternity's
eternal
song,
Вечная
песнь
вечности,
Is
drawing
me
away,
it's
calling
me
away
Увлекает
меня,
зовет
меня
прочь
It's
calling
me
away
Зовет
меня
прочь
All
flesh
is
grass,
fading
away.
Вся
плоть
— трава,
увядает.
Only
You
last,
only
You
remain
Только
Ты
пребываешь,
только
Ты
остаешься
All
flesh
is
grass,
fading
away.
Вся
плоть
— трава,
увядает.
Only
You
last,
only
You
remain
same,
Только
Ты
пребываешь,
только
Ты
остаешься
прежним,
You
never
change.
Ты
никогда
не
меняешься.
Holy,
holy,
holy,
Свят,
свят,
свят,
You
are
fairer
than
then
sons
of
men
Ты
прекраснее
сынов
человеческих
Eternity's
eternal
song,
Вечная
песнь
вечности,
Is
drawing
me
away,
it's
calling
me
away
Увлекает
меня,
зовет
меня
прочь
It's
calling
me
away
Зовет
меня
прочь
Surely
man
is
like
the
flower
of
the
field,
Поистине,
человек
подобен
цветку
в
поле,
And
life
is
but
a
vapor,
at
best
but
a
vapor.
И
жизнь
— лишь
пар,
в
лучшем
случае,
лишь
пар.
Surely
man
is
like
a
flower
of
the
field,
Поистине,
человек
подобен
цветку
в
поле,
And
the
fragrance
but
a
vapor,
at
best
but
a
vapor.
И
аромат
— лишь
пар,
в
лучшем
случае,
лишь
пар.
But
you
O
God,
Но
Ты,
о
Боже,
Are
better
than
a
thousand
blooms.
Лучше,
чем
тысяча
цветов.
Hallelujah,
Amen!
(x6)
Аллилуйя,
Аминь!
(x6)
Eternity's
eternal
song,
Вечная
песнь
вечности,
Is
drawing
me
away,
it's
calling
me
away
Увлекает
меня,
зовет
меня
прочь
It's
calling
me
away
Зовет
меня
прочь
Eternity's
eternal
song
Вечная
песнь
вечности
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Misty Edwards
Album
Eternity
date de sortie
05-12-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.