Paroles et traduction Misty Edwards - Invisible One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mysterious
love
Загадочная
любовь,
My
eyes
ache
to
see
what
my
heart
cant
deny
Мои
глаза
жаждут
увидеть
то,
что
мое
сердце
не
может
отрицать.
Youre
my
reality
Ты
моя
реальность.
Invisible
touch
Невидимое
прикосновение,
Intangible
you
Неосязаемый
ты.
Pulled
by
your
presence
to
light
and
truth
Твое
присутствие
влечет
меня
к
свету
и
истине.
Youre
my
gravity
Ты
моя
сила
притяжения.
You
press
in
on
me
when
I
think
that
Im
alone
Ты
обнимаешь
меня,
когда
я
думаю,
что
я
одна.
Youre
like
my
skin,
my
blood,
my
bone
Ты
как
моя
кожа,
моя
кровь,
мои
кости.
Where
can
I
go
that
you
are
not
there?
Куда
я
могу
пойти,
чтобы
тебя
там
не
было?
Youre
all
within
me,
youre
everywhere
Ты
весь
во
мне,
ты
повсюду.
Visible
things
speak
of
the
invisible
Видимое
говорит
о
невидимом.
Transient
beauty
echoes
transcendence
Мимолетная
красота
вторит
трансцендентности.
The
mortal
reflects
immortality
Смертное
отражает
бессмертие.
The
finite
is
part
of
infinite
things
Конечное
- часть
бесконечного.
Even
the
sunrise
declares
you
are
there
Даже
восход
солнца
возвещает
о
твоем
присутствии.
You
are
not
silent
as
men
accuse
Ты
не
молчишь,
как
обвиняют
люди.
If
were
listening
Если
мы
слушаем...
Youve
placed
in
the
heart
of
man
Ты
поместил
в
сердце
человека
Undeniable
evidence
Неопровержимые
доказательства,
That
pulls
them
to
you
like
a
magnetic
force
Которые
притягивают
их
к
тебе,
как
магнитная
сила.
We
are
without
excuse
У
нас
нет
оправданий.
Even
the
stars
reverberate
with
the
texture
of
your
voice
Даже
звезды
вторят
звучанию
твоего
голоса.
My
soul
within
me,
an
edgeless
galaxy
Моя
душа
во
мне
- бескрайняя
галактика,
Where
only
you
are
Где
есть
только
ты.
Visible
things
speak
of
the
invisible
Видимое
говорит
о
невидимом.
Transient
beauty
echoes
transcendence
Мимолетная
красота
вторит
трансцендентности.
The
mortal
reflects
immortality
Смертное
отражает
бессмертие.
The
finite
is
part
of
infinite
things
Конечное
- часть
бесконечного.
Like
empty
capsules
in
the
ocean
Словно
пустые
капсулы
в
океане,
We
are
surrounded
but
far
from
you
Мы
окружены
тобой,
но
далеки
от
тебя.
The
only
access
is
through
Jesus
Единственный
путь
- через
Иисуса
To
the
experience
of
truth
К
познанию
истины.
Visible
things
speak
of
the
invisible
Видимое
говорит
о
невидимом.
Transient
beauty
echoes
transcendence
Мимолетная
красота
вторит
трансцендентности.
The
mortal
reflects
immortality
Смертное
отражает
бессмертие.
The
finite
is
part
of
infinite
things
Конечное
- часть
бесконечного.
Cause
theres
more,
yeah,
theres
more
than
meets
the
eye
Потому
что
есть
нечто
большее,
да,
больше,
чем
кажется
на
первый
взгляд.
Theres
more
Есть
нечто
большее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Misty Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.