Paroles et traduction Miszel feat. Onar & D3W - 200KM/H
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sprawdź
to,
Onar,
Miszel,
yeah
Check
this,
Onar,
Miszel,
yeah
Ursynów,
Ligota,
81,
beng,
beng
Ursynów,
Ligota,
81,
bang,
bang
Daleko
od
domu,
ale
nie
szukamy
wrażeń
Far
from
home,
but
I'm
not
looking
for
thrills
Ciągle
z
tyłu
mojej
głowy
mijam
takie
same
twarze
I
keep
passing
the
same
faces
in
the
back
of
my
mind
Wyjechałem
w
automacie,
dobrze
wiem,
że
da
się
I
left
in
an
automatic,
I
know
it's
possible
Zmieniam
moje
życie
względem
moich
niespełnionych
marzeń
I'm
changing
my
life
in
terms
of
my
unfulfilled
dreams
Koniec
tego
życia
na
etacie
The
end
of
this
life
on
the
payroll
Nie
widziałem
Boga
na
tej
trasie,
tylko
dwie
paki
na
blacie
I
didn't
see
God
on
this
route,
only
two
stacks
on
the
dashboard
Tylko
dwie
paki
na
blacie,
dwie
paki
na
blacie
Only
two
stacks
on
the
dashboard,
two
stacks
on
the
dashboard
Tylko
dwie
paki
na
blacie,
już
po
rozliczonym
VAT'cie
(grra)
Only
two
stacks
on
the
dashboard,
after
the
settled
VAT
(grra)
Dzisiaj
formą
skaluję
mój
zasięg
Today,
I
scale
my
reach
with
form
Wczoraj
nie
wierzyłeś
we
mnie,
dzisiaj
mówisz:
"bracie"
Yesterday
you
didn't
believe
in
me,
today
you
say:
"brother"
Noże
w
moich
plecach
leżą
jak
forsa
na
tacy
Knives
in
my
back
lie
like
money
on
a
plate
To
moja
drukarka
robi
papier
w
każdym
razie
It's
my
printer
that
makes
paper
anyway
Za
to,
że
nie
mówię,
że
rozjebię,
tylko
rozpierdalam
w
gazie
For
not
saying
I'm
gonna
blow
it
up,
I'm
just
blowing
it
up
Reszta
mi
rozmywa
się
w
obrazie
The
rest
is
blurred
to
me
Żyję
takim
życiem,
o
którym
Wy
nawijacie
I
live
the
kind
of
life
you
rap
about
Światła
tego
miasta
będą
moim
drogowskazem
The
lights
of
this
city
will
be
my
guide
Daleko
od
domu,
ale
nie
szukamy
wrażeń
Far
from
home,
but
I'm
not
looking
for
thrills
Ciągle
z
tyłu
mojej
głowy
mijam
takie
same
twarze
I
keep
passing
the
same
faces
in
the
back
of
my
mind
Wyjechałem
w
automacie,
dobrze
wiem,
że
da
się
I
left
in
an
automatic,
I
know
it's
possible
Zmieniam
moje
życie
względem
moich
niespełnionych
marzeń
I'm
changing
my
life
in
terms
of
my
unfulfilled
dreams
Koniec
tego
życia
na
etacie
The
end
of
this
life
on
the
payroll
Nie
widziałem
Boga
na
tej
trasie,
tylko
dwie
paki
na
blacie
I
didn't
see
God
on
this
route,
only
two
stacks
on
the
dashboard
Tylko
dwie
paki
na
blacie,
dwie
paki
na
blacie
Only
two
stacks
on
the
dashboard,
two
stacks
on
the
dashboard
Tylko
dwie
paki
na
blacie,
już
po
rozliczonym
VAT'cie
Only
two
stacks
on
the
dashboard,
after
the
settled
VAT
Ja
i
Miszel
tak
jak
trzy
gwiazdki
Michelin
Me
and
Miszel
like
three
Michelin
stars
Siedzę,
piszę,
bo
to
jest
crème
de
la
crème,
o
I
sit,
I
write,
because
this
is
the
crème
de
la
crème,
oh
Mam
czarne
bryle
nawet
o
dwudziestej
pierwszej
I
wear
black
glasses
even
at
nine
o'clock
Zamawiam
Crème
brûlée
(kelner!)
jak
kiedyś
zimną
setkę
I
order
Crème
brûlée
(waiter!)
like
a
cold
hundred
once
Pozłacane
oprawki,
złodziejskie
podatki
Gold-plated
frames,
thief
taxes
Kumpel
nie
zna
nawet
PIN'u
do
tej
karty
Buddy
doesn't
even
know
the
PIN
to
this
card
Bi-turbo,
presto,
ciuchy
w
kratkę
Bi-turbo,
presto,
checkered
clothes
(Nie
szukam
problemów,
one
mnie
znajdują
same)
(I'm
not
looking
for
trouble,
it
finds
me)
Fałszywiaki
dla
tych
paru
koła
mówią
do
mnie
bracie
Counterfeits
for
those
few
wheels
call
me
brother
Mam
dwie
paki
w
dowodzie
i
dwie
paki
na
blacie
I
have
two
packs
in
my
ID
and
two
packs
on
the
dashboard
M-sport
pakiet,
lot
jak
bez
trakcji
po
lodzie
M-sport
package,
flight
like
no
traction
on
ice
Mam
dwie
paki
na
blacie
i
dwie
paki
w
dowodzie
I
have
two
packs
on
the
dashboard
and
two
packs
on
my
ID
Daleko
od
domu,
ale
nie
szukamy
wrażeń
Far
from
home,
but
I'm
not
looking
for
thrills
Ciągle
z
tyłu
mojej
głowy
mijam
takie
same
twarze
I
keep
passing
the
same
faces
in
the
back
of
my
mind
Wyjechałem
w
automacie,
dobrze
wiem,
że
da
się
I
left
in
an
automatic,
I
know
it's
possible
Zmieniam
moje
życie
względem
moich
niespełnionych
marzeń
I'm
changing
my
life
in
terms
of
my
unfulfilled
dreams
Koniec
tego
życia
na
etacie
The
end
of
this
life
on
the
payroll
Nie
widziałem
Boga
na
tej
trasie,
tylko
dwie
paki
na
blacie
I
didn't
see
God
on
this
route,
only
two
stacks
on
the
dashboard
Tylko
dwie
paki
na
blacie,
dwie
paki
na
blacie
Only
two
stacks
on
the
dashboard,
two
stacks
on
the
dashboard
Tylko
dwie
paki
na
blacie,
już
po
rozliczonym
VAT'cie
(grra)
Only
two
stacks
on
the
dashboard,
after
the
settled
VAT
(grra)
Życie
moje
to
nie
tylko
stres
My
life
is
not
just
stress
Te
same
problemy,
cały
czas
zamiana
miejsc
Same
problems,
changing
places
all
the
time
Zapisałem
progress
wtedy,
kiedy
wiedziałem,
że
jest
I
saved
the
progress
when
I
knew
it
was
there
Idę
swoim
śladem,
ale
ciągle
pada
deszcz
I'm
following
my
trail,
but
it's
still
raining
Czuję
się
w
nim
lepiej
kiedy
mnie
prowadzi
Benz
I
feel
better
in
it
when
the
Benz
leads
me
Mam
loty
typu
"gdzie
się
podział
ten
prawdziwy
sens?"
I
have
flights
like
"where
did
the
real
meaning
go?"
Zagubiony
w
mieście
siedzę
gdzieś
i
nie
wiem
gdzie
Lost
in
the
city,
I'm
sitting
somewhere
and
I
don't
know
where
Rozlewam
swój
sen
jak
morze
drogich
łez
I
spill
my
dream
like
a
sea
of
expensive
tears
Daleko
od
domu,
ale
nie
szukamy
wrażeń
Far
from
home,
but
I'm
not
looking
for
thrills
Ciągle
z
tyłu
mojej
głowy
mijam
takie
same
twarze
I
keep
passing
the
same
faces
in
the
back
of
my
mind
Wyjechałem
w
automacie,
dobrze
wiem,
że
da
się
I
left
in
an
automatic,
I
know
it's
possible
Zmieniam
moje
życie
względem
moich
niespełnionych
marzeń
I'm
changing
my
life
in
terms
of
my
unfulfilled
dreams
Koniec
tego
życia
na
etacie
The
end
of
this
life
on
the
payroll
Nie
widziałem
Boga
na
tej
trasie,
tylko
dwie
paki
na
blacie
I
didn't
see
God
on
this
route,
only
two
stacks
on
the
dashboard
Tylko
dwie
paki
na
blacie,
dwie
paki
na
blacie
Only
two
stacks
on
the
dashboard,
two
stacks
on
the
dashboard
Tylko
dwie
paki
na
blacie,
już
po
rozliczonym
VAT'cie
(grra)
Only
two
stacks
on
the
dashboard,
after
the
settled
VAT
(grra)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Lusiak, Onar Onar, D3w D3w
Album
NO CASE
date de sortie
06-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.