Paroles et traduction Mitch Angelo - Armour
Opportunity
is
what
I'm
waiting
for
Возможность
- вот
чего
я
жду.
Wear
my
heart
on
my
sleeves
like
I
am
used
to
hurt
Ношу
свое
сердце
нараспашку,
будто
привык
к
боли.
Mold
my
words
as
my
shield
that's
why
I
talk
a
lot
Превращаю
слова
в
щит,
поэтому
я
так
много
говорю.
Kinda
used
to
conditions
where
I'm
against
the
odds
Привык
к
ситуациям,
когда
все
против
меня.
And
the
vibe
different
И
атмосфера
другая.
Replaying
actions
I
made
that
I
could
have
done
different
Прокручиваю
в
голове
поступки,
которые
мог
бы
сделать
по-другому.
Made
my
peace
with
fact
that
I
am
quite
different
Смирился
с
тем,
что
я
немного
не
такой,
как
все.
Crawl
back
in
my
shell
like
I
do
not
like
freedom
Заползаю
обратно
в
свою
раковину,
как
будто
не
люблю
свободу.
Crawl
back
in
my
shell
like
I
do
not
like
freedom
Заползаю
обратно
в
свою
раковину,
как
будто
не
люблю
свободу.
Never
saw
the
reason
to
delay
cos'
it's
my
time
nigga
Никогда
не
видел
смысла
откладывать,
ведь
сейчас
мое
время,
детка.
But
you
gotta
Но
ты
должна
Know
my
my
name
know
my
name
Узнать
мое
имя,
узнать
мое
имя.
Been
through
the
fire,
I
know
the
pain
Я
прошел
через
огонь,
я
знаю
боль.
All
wrongs
I
have
done
steady
weighing
hard
on
my
conscience
Все
ошибки,
что
я
совершил,
тяжелым
грузом
лежат
на
моей
совести.
I'm
happy
it
doesn't
show
on
my
face
Я
рад,
что
это
не
отражается
на
моем
лице.
Happy
that
a
nigga
doesn't
show
his
pain
on
his
face
Рад,
что
я
не
показываю
свою
боль.
Happy
that
I
get
my
see
niggas
yet
another
day
Рад,
что
вижу
своих
близких
еще
один
день.
Hopeful
that
the
time
we
spend
will
matter
when
we
go
away
Надеюсь,
что
время,
проведенное
нами
вместе,
будет
иметь
значение,
когда
мы
уйдем.
So
wins
doesn't
necessarily
need
to
mean
Победы
не
обязательно
означают
That
you
need
to
completely
win
Что
тебе
нужно
выиграть
во
всем.
If
you
have
time
y'know
for
things
Если
у
тебя
есть
время
на
вещи,
That
mean
or
matter
a
lot
to
you
Которые
много
значат
для
тебя,
If
you
have
time
for
it
that's
a
win
basically
Если
у
тебя
есть
на
это
время,
то
это
уже
победа.
And
this
life
is
like
a
path,
it's
a
journey
Эта
жизнь
как
путь,
как
путешествие,
Like
it's
a
journey
generally
Как
путешествие
в
целом.
So,
you
map
it
out
yourself
Так
что
ты
прокладываешь
его
сама.
But
you
gotta
Но
ты
должна
Know
my
my
name
know
my
name
Узнать
мое
имя,
узнать
мое
имя.
Been
through
the
fire,
I
know
the
pain
Я
прошел
через
огонь,
я
знаю
боль.
All
wrongs
I
have
done
steady
weighing
hard
on
my
conscience
Все
ошибки,
что
я
совершил,
тяжелым
грузом
лежат
на
моей
совести.
I'm
happy
it
doesn't
show
on
my
face
Я
рад,
что
это
не
отражается
на
моем
лице.
Happy
that
a
nigga
doesn't
show
his
pain
on
his
face
Рад,
что
я
не
показываю
свою
боль.
Happy
that
I
get
my
see
niggas
yet
another
day
Рад,
что
вижу
своих
близких
еще
один
день.
Hopeful
that
the
time
we
spend
will
matter
when
we
go
away
Надеюсь,
что
время,
проведенное
нами
вместе,
будет
иметь
значение,
когда
мы
уйдем.
Lately
i've
been
sober
enough
В
последнее
время
я
был
достаточно
трезв.
I've
been
patient,
I've
hopeful,
I've
been
waiting
on
God
Я
был
терпелив,
я
надеялся,
я
ждал
Бога.
I've
been
wishing,
I've
been
thoughtful,
I've
been
pushing
my
luck
Я
желал,
я
размышлял,
я
испытывал
судьбу.
I've
working,
I've
been
plotting,
am
I
still
not
enough?
Я
работал,
я
строил
планы,
неужели
я
все
еще
недостаточно
хорош?
They
be
talking,
they
don't
what
we
have
been
through
Они
болтают,
они
не
знают,
через
что
мы
прошли.
They
be
hating
but
when
you
gone
is
when
they
miss
you
Они
ненавидят,
но
когда
тебя
не
станет,
они
будут
скучать.
They
don't
say
it,
but
they
love
you
in
their
mental
Они
не
говорят
этого,
но
они
любят
тебя
в
своих
мыслях.
No
be
say
we
no
dey
try
so
what's
the
issue
Не
говори,
что
мы
не
стараемся,
в
чем
же
дело?
No
be
say
we
no
dey
try
so
what's
the
issue
Не
говори,
что
мы
не
стараемся,
в
чем
же
дело?
No
be
say
we
no
dey
try
so
what's
the
issue
Не
говори,
что
мы
не
стараемся,
в
чем
же
дело?
No
be
say
we
no
dey
try
what's
the
issue
Не
говори,
что
мы
не
стараемся,
в
чем
дело?
No
be
say
we
no
dey
try
so
what's
the
issue
Не
говори,
что
мы
не
стараемся,
в
чем
же
дело?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Eradiri, Mitch Angelo
Album
Parallel
date de sortie
07-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.