Mitch Miller - Do Re mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mitch Miller - Do Re mi




Do Re mi
До Ре Ми
Do (do) re (re) mi (mi) fa (fa)
До (до) ре (ре) ми (ми) фа (фа)
So (so) la (la) ti (ti) do
Соль (соль) ля (ля) си (си) до
Do re mi fa so la ti do
До ре ми фа соль ля си до
Ti la so fa mi re do
Си ля соль фа ми ре до
Doe (doe) a deer, a female deer
До (до) лань, твоя нежная лань
Re (re) a drop of golden sun
Ре (ре) капля золотого солнца
Mi (mi) a name I call myself
Ми (ми) имя, которым я зову себя
Fa (fa) a long, long way to run
Фа (фа) долгий, долгий путь, чтобы пробежать
So (so) a needle pulling thread
Соль (соль) иголка, тянущая нить
La (la) a note to follow so
Ля (ля) нота, следующая за соль
Ti (ti) a drink with jam and bread
Си (си) напиток с джемом и хлебом
That will bring us back to do
Который вернет нас обратно к до
Ho, ho, ho
Хо, хо, хо
A deer, a female deer (doe)
Лань, твоя нежная лань (до)
A drop of golden sun (re)
Капля золотого солнца (ре)
A name I call myself (mi)
Имя, которым я зову себя (ми)
A long, long way to run (fa)
Долгий, долгий путь, чтобы пробежать (фа)
So (a needle pulling thread)
Соль (иголка, тянущая нить)
Very good, la
Очень хорошо, ля
(A note to follow so)
(Нота, следующая за соль)
That's fine, ti
Прекрасно, си
(A drink with jam and bread)
(Напиток с джемом и хлебом)
That will bring us back to
Который вернет нас обратно к
Doe, a deer, a female deer
До, лань, твоя нежная лань
Re, a drop of golden sun
Ре, капля золотого солнца
Mi, a name I call myself
Ми, имя, которым я зову себя
Fa, a long, long way to run
Фа, долгий, долгий путь, чтобы пробежать
So, a needle pulling thread
Соль, иголка, тянущая нить
La, a note to follow so
Ля, нота, следующая за соль
Ti, a drink with jam and bread
Си, напиток с джемом и хлебом
That will bring us back to do
Который вернет нас обратно к до
(Do re mi fa so la ti do)
(До ре ми фа соль ля си до)
(Do re mi fa so la ti do)
(До ре ми фа соль ля си до)





Writer(s): R. Rodgers, O. Hammerstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.