Paroles et traduction Mitch Miller - Four Leaf Clover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Four Leaf Clover
Четырехлистный клевер
I'm
looking
over
a
four-leaf
clover
Я
смотрю
на
четырехлистный
клевер,
That
I
overlooked
before
Который
не
замечал
раньше.
One
leaf
is
sunshine,
the
second
is
rain
Один
листок
- это
солнце,
второй
- дождь,
Third
is
the
roses
that
grow
in
the
lane
Третий
- розы,
что
растут
у
дороги.
No
need
explaining,
the
one
remaining
Не
нужно
объяснять,
последний
листок
-
Is
somebody
I
adore
Это
ты,
моя
любовь.
I'm
looking
over
a
four-leaf
clover
Я
смотрю
на
четырехлистный
клевер,
That
I
overlooked
before
Который
не
замечал
раньше.
I'm
looking
over
a
four-leaf
clover
Я
смотрю
на
четырехлистный
клевер,
That
I
overlooked
before
Который
не
замечал
раньше.
One
leaf
is
sunshine,
the
second
is
rain
Один
листок
- это
солнце,
второй
- дождь,
Third
is
the
roses
that
grow
in
the
rain
Третий
- розы,
что
растут
под
дождем.
No
need
explaining,
the
one
remaining
Не
нужно
объяснять,
последний
листок
-
Is
somebody
I
adore
Это
ты,
моя
любовь.
I'm
looking
over
a
four-leaf
clover
Я
смотрю
на
четырехлистный
клевер,
That
I
overlooked
before
Который
не
замечал
раньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Woods, Mort Dixon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.