Paroles et traduction Mitch Ryder - Ain't Nobody White - Remastered
Ain't Nobody White - Remastered
Ни один белый не споет блюз - Remastered
Ain't
nobody
white
can
sing
the
blues
Ни
один
белый
не
споет
блюз
Ain't
nobody
white
can
sing
the
blues
Ни
один
белый
не
споет
блюз
No
white
man
ever
suffered
Ни
один
белый
не
страдал
He
never
lived
in
pain
Не
жил
он
в
боли,
It's
all
been
fish
eggs
and
champagne
Все
у
него
было
- икра
да
шампанское.
It's
killing
me
Меня
это
убивает.
Ray
Charles
said
no
white
can
sing
the
blues
Рэй
Чарльз
сказал,
ни
один
белый
не
споет
блюз.
Ray
Charles
said
no
white
except
Рэй
Чарльз
сказал,
ни
один
белый,
кроме,
Maybe
jews
Может
быть,
евреев.
Hey
Elvis
Costello
I
think
i
might
agree
Эй,
Элвис
Костелло,
думаю,
я
с
тобой
согласен.
The
man
must
be
too
blind
to
see
Этот
парень,
должно
быть,
слепой,
It's
killing
me
Меня
это
убивает.
Funky
world
keeps
spinning
round
Этот
чокнутый
мир
продолжает
вращаться,
It's
weirder
everyday
С
каждым
днем
все
страннее.
If
you
dance
you
surely
have
to
pay
Если
ты
танцуешь,
ты
обязательно
должен
платить.
Some
folks
got
and
some
have
not
У
одних
есть,
у
других
нет.
There's
no
fixed
set
of
rules
Нет
никаких
установленных
правил.
In
the
rush
don't
step
on
any
fools
В
этой
давке
не
наступи
ни
на
одного
дурака.
It's
killing
me
Меня
это
убивает.
Ain't
nobody
white
can
sing
the
blues
Ни
один
белый
не
споет
блюз,
Ain't
nobody
white
can
sing
the
blues
Ни
один
белый
не
споет
блюз.
No
white
man
ever
died
young
for
the
Ни
один
белый
не
умирал
молодым
за
Right
to
live
Право
жить.
He
opens
wallets
and
he
gives
Он
открывает
кошельки
и
дает.
It's
killing
me
Меня
это
убивает.
Funky
world
keeps
spinning
round
Этот
чокнутый
мир
продолжает
вращаться,
It's
weirder
everyday
С
каждым
днем
все
страннее.
Funky
world
keeps
spinning
round
Этот
чокнутый
мир
продолжает
вращаться,
It's
weirder
everyday
С
каждым
днем
все
страннее.
If
you
dance
you
surely
have
to
pay
Если
ты
танцуешь,
ты
обязательно
должен
платить.
Some
folks
got
and
some
have
not
У
одних
есть,
у
других
нет.
There's
no
fixed
set
of
rules
Нет
никаких
установленных
правил.
In
the
rush
don't
step
on
any
fools
В
этой
давке
не
наступи
ни
на
одного
дурака.
It's
killing
me
Меня
это
убивает,
Funky
world
keeps
spinning
round
Этот
чокнутый
мир
продолжает
вращаться,
It's
weirder
everyday
С
каждым
днем
все
страннее.
If
you
dance
you
surely
have
to
pay
Если
ты
танцуешь,
ты
обязательно
должен
платить.
Some
folks
got
and
some
have
not
У
одних
есть,
у
других
нет.
There's
no
fixed
set
of
rules
Нет
никаких
установленных
правил.
In
the
rush
don't
step
on
any
fools
В
этой
давке
не
наступи
ни
на
одного
дурака.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Levise, Kimberly A. Levise
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.