Paroles et traduction Mitchel - Магнитола
Мой
наркотик
- глубокий
бит
My
drug
is
a
deep
beat
И
ты
не
против
употребить
And
you
don't
mind
using
it
Толпа
горит,
поджигаем
танцпол
The
crowd
is
on
fire,
we
ignite
the
dance
floor
Нарушаем
покой,
ловите
новый
подгон
We're
breaking
the
peace,
catch
the
new
drop
Воу,
вот
это
флоу
Wow,
what
a
flow
Мы
подымаем
руки
в
потолок
We
raise
our
hands
to
the
ceiling
Максимально
трезвый
Extremely
sober
Это
нормально
вполне
It's
perfectly
normal
На
бите
начинаем
игру
We
start
the
game
on
the
beat
Прыгаю
так,
будто
подо
мною
батут
I
jump
like
I'm
on
a
trampoline
Эту
или
ту,
заберу
поутру
This
one
or
that
one,
I'll
take
it
in
the
morning
Я
не
вру,
непременно,
джентльмен
тут
I'm
not
lying,
I'm
a
gentleman
here
Низкий
старт,
люди
готовы
Low
start,
people
are
ready
Нам
не
нужен
повод,
мы
приедем
в
твой
город
We
don't
need
a
reason,
we'll
come
to
your
city
Официально
или
по
приколу
Officially
or
for
fun
Музыка
внутри
меня,
магнитола
Music
is
inside
me,
stereo
Ночью
мы
забываем
о
своем
статусе
At
night
we
forget
about
our
status
Какие
нахуй
дела,
в
неадеквате
все
What
the
hell
are
we
doing,
everyone's
out
of
their
minds
Эти
блики
на
лицах,
не
видно
границ
нам
These
glares
on
the
faces,
we
don't
see
any
limits
Музыка
внутри
меня
Music
is
inside
me
Найди
хотя
бы
причину
Find
at
least
a
reason
Быть
с
тобою,
пойми,
это
неправильно
To
be
with
you,
mind
you,
it's
wrong
И
наши
пути
разойдутся
утром
And
our
paths
will
separate
in
the
morning
Утром,
утром,
утром
In
the
morning,
in
the
morning,
in
the
morning
Найди,
хотя
бы
причину
Find,
at
least
a
reason
Быть
с
тобою,
пойми,
это
неправильно
To
be
with
you,
mind
you,
it's
wrong
И
наши
пути
разойдутся
утром
And
our
paths
will
separate
in
the
morning
Утром,
утром,
утром
In
the
morning,
in
the
morning,
in
the
morning
Мама
мания
моя,
это
трасса
из
людей
Mama's
my
mania,
this
is
a
track
of
people
На
танцполе
моя
туса,
все
внимание
на
ней
My
party
is
on
the
dance
floor,
all
the
attention
is
on
it
Залетел
на
танцпол,
сделал
dance
в
стиле
hall
I
flew
onto
the
dance
floor,
did
a
dance
in
hall
style
Бар
горит,
поджигает,
девочка
ая-я-яй
The
bar
is
on
fire,
girl,
oh
no-no
Рейбан
на
глаза,
эта
малая,
а-та-та
Ray-Bans
on
my
eyes,
this
girl,
uh-oh
Топчем
до
утра,
в
бокале
грязная
вода
We
stomp
until
the
morning,
dirty
water
in
the
glass
Эта
девчонка
в
своем
танце
поджигает
модный
клуб
This
girl
ignites
the
trendy
club
with
her
dance
Мы
денсим
в
пух
и
прах,
Найки
на
наших
ногах
We
dance
to
the
bone,
Nikes
on
our
feet
Джин
Бим,
в
стакане
лед,
стадо
крутит
вертолет
Gin
Beam,
ice
in
the
glass,
the
herd
is
spinning
a
helicopter
Этот
трек
там
и
тут,
залетает,
как
фастфуд
This
track
is
there
and
then,
it
flies
in
like
fast
food
Калорийность
на
100
баллов,
уши
мамы
не
поймут
Calorie
content
of
100
points,
mom's
ears
won't
understand
Эй,
тип,
ты
тут
не
один
Hey,
man,
you
are
not
alone
DJ
навали,
мы
не
можем
уйти
Turn
it
up,
DJ,
we
can't
leave
Эй,
тип,
ты
тут
не
один
Hey,
man,
you
are
not
alone
DJ
навали,
мы
не
можем
уйти
Turn
it
up,
DJ,
we
can't
leave
Эй,
тип,
ты
тут
не
один
Hey,
man,
you
are
not
alone
DJ
навали,
мы
не
можем
уйти
Turn
it
up,
DJ,
we
can't
leave
Эй,
тип,
ты
тут
не
один
Hey,
man,
you
are
not
alone
DJ
навали,
мы
не
можем
уйти
Turn
it
up,
DJ,
we
can't
leave
Ночью
мы
забываем
о
своем
статусе
At
night
we
forget
about
our
status
Какие
нахуй
дела,
в
неадеквате
все
What
the
hell
are
we
doing,
everyone's
out
of
their
minds
Эти
блики
на
лицах,
не
видно
границ
нам
These
glares
on
the
faces,
we
don't
see
any
limits
Музыка
внутри
меня
Music
is
inside
me
Найди
хотя
бы
причину
Find
at
least
a
reason
Быть
с
тобою,
пойми,
это
неправильно
To
be
with
you,
mind
you,
it's
wrong
И
наши
пути
разойдутся
утром
And
our
paths
will
separate
in
the
morning
Утром,
утром,
утром
In
the
morning,
in
the
morning,
in
the
morning
Найди,
хотя
бы
причину
Find,
at
least
a
reason
Быть
с
тобою,
пойми,
это
неправильно
To
be
with
you,
mind
you,
it's
wrong
И
наши
пути
разойдутся
утром
And
our
paths
will
separate
in
the
morning
Утром,
утром,
утром.
In
the
morning,
in
the
morning,
in
the
morning.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): иван полуполтинных
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.