Mitchel - Mitchelangelo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mitchel - Mitchelangelo




Mitchelangelo
Mitchelangelo
Ik ben op m'n groen, noem me Mitchelangelo
I'm on my green, call me Mitchelangelo
Zelfs al heb ik roem onthoud goed ik verander nooit
Even if I have fame, remember I never change
Ik ben moe, toch hou ik m'n handen hoog
I'm tired, but I keep my hands high
Want ik heb pas genoeg als ik naar alle landen vloog
Because I've only had enough when I've flown to all countries
Ey, m'n hart is van metaal en ik praat niet over Nederlands
Hey, my heart is made of metal and I'm not talking about the Netherlands
Ik doe alles zo elegant want hier krijg je geen tweede kans
I do everything so elegantly because you don't get a second chance here
50 voor je jakka, man ik zag 'm staan op Tweedehands
50 for your jacket, man I saw it standing on Second Hand
Je zegt dat je een feature wilt maar kan geen money delen man
You say you want a feature but can't share the money, man
Je ziet me alleen stijgen, 't is geen mop, soon op de top
You only see me rising, it's not a joke, soon at the top
Jij dacht ik ging falen nu ben je verbaasd, plopperdeplop
You thought I was going to fail, now you're surprised, plop
Ben niet te vinden in een shop waar elke snob z'n kop verstopt
Can't be found in a shop where every snob hides their head
Ik schakel heel de hiphop scène uit en dat zonder een knop
I turn off the entire hip-hop scene without a button
Nood aan m'n longen voor het rappen maar blijf van die jonko's trekken
Need my lungs to rap but keep pulling on those joints
Jij wilt vliegen als een vogel maar werkt je mooi in de nesten
You want to fly like a bird but you work beautifully in the nests
Ik wil alleen hoger stacken
I just want to stack higher
Bleddertje ik overtref je
Dude, I surpass you
Geef deze gimma nog een jaartje en ik scoor het beste
Give this gym another year and I'll score the best
Vraag me als een feature, ik fix fire net een lighter
Ask me for a feature, I fix fire just like a lighter
Jij praat altijd hetzelfde, het word saaier en maar saaier
You always talk the same, it's getting more and more boring
Jouw mannen zijn mals, mijn goons zijn taai en ze zijn fighters
Your men are tender, my goons are tough and they are fighters
Hele scheve blikken richtten wij aan matennaaiers
We gave very crooked looks to tailors
Jongerenwerkers maken zich er ernstig zorgen om
Youth workers are seriously concerned about it
De hiphop, daar zat een message in vroeger
Hip-hop, there was a message in it before
Maar nu is het meer gewoon agressie, en frustratie, en wanhoop
But now it's more just aggression, and frustration, and despair
En het gaat nu gewoon te ver
And it's just going too far now
Ik ben op m'n groen, noem me Mitchelangelo
I'm on my green, call me Mitchelangelo
Zelfs al heb ik roem onthoud goed ik verander nooit
Even if I have fame, remember I never change
Ik ben moe, toch hou ik m'n handen hoog
I'm tired, but I keep my hands high
Want ik heb pas genoeg als ik naar alle landen vloog
Because I've only had enough when I've flown to all countries
Je laat me nooit meer dalen, 'k ben een ballon vol met helium
You never let me down again, I'm a balloon filled with helium
Ze willen er ook bij, maar 't zit al vol in mijn imperium
They want to join too, but it's already full in my empire
M'n nieuwe air force one's die zijn nog witter dan mycelium
My new air force ones are even whiter than mycelium
M'n lines die staan op Epic, de jouwe nog op medium
My lines are on Epic, yours are still on medium
Jongen je weet ook ik zeg het niet om breed te lijken
Boy you know I'm not saying it to look cool
Maar heeft je mam's je nooit geleerd om niet zo scheef te kijken?
But didn't your mom ever teach you not to look so crooked?
Damn het voelt zo goed om elke week na week te stijgen
Damn it feels so good to go up week after week
Man bij een ondervraging zal ik heel m'n leven zwijgen
Man, under interrogation, I will remain silent all my life
Dus ben met me boys op de straat en we pakken buit
So I'm with my boys on the street and we're taking loot
Shit, ik trek je meid haar pussy aan net zoals kattenkruid
Shit, I pull your girl's pussy like catnip
Zie ons hier maar spenden, is er winst geven we alles uit
Just watch us spend here, if there's a profit we spend it all
Ik hoorde je wat lines spitten maar boy die heb ik al gebruikt
I heard you spitting some lines but boy I've already used those
Pussyboy, jij bent alleen op het web vinden als een spin
Pussyboy, you're only found on the web like a spider
Ik drop honderden lines terwijl dat jij katachtig zingt
I drop hundreds of lines while you sing like a cat
Mensen zeggen heb geduld ik weet niet of wachtten wil
People say be patient, I don't know if waiting wants to
Jij vind mij een zachte boy maar denk niet dat ik zachtjes spit
You think I'm a soft boy but don't think I spit softly
Fix die wetransfer ik heb recht op die link
Fix that wetransfer I'm entitled to that link
Bitches zijn zo nep want ze zijn echt op die shmink
Bitches are so fake because they really are on that bling
In deze game is het niet eens de beste die wint
In this game it's not even the best that wins
Ik vraag me soms echt af hoe jij je teksten verzint
I sometimes really wonder how you come up with your lyrics
Ik ben op m'n groen, noem me Mitchelangelo
I'm on my green, call me Mitchelangelo
Zelfs al heb ik roem onthoud goed ik verander nooit
Even if I have fame, remember I never change
Ik ben moe, toch hou ik m'n handen hoog
I'm tired, but I keep my hands high
Want ik heb pas genoeg als ik naar alle landen vloog
Because I've only had enough when I've flown to all countries
Ik ben op m'n groen, noem me Mitchelangelo
I'm on my green, call me Mitchelangelo
Zelfs al heb ik roem onthoud goed ik verander nooit
Even if I have fame, remember I never change
Ik ben moe, toch hou ik m'n handen hoog
I'm tired, but I keep my hands high
Want ik heb pas genoeg als ik naar alle landen vloog
Because I've only had enough when I've flown to all countries
Op m'n groen, noem me Mitchelangelo
On my green, call me Mitchelangelo
Zelfs al heb ik roem onthoud goed ik verander nooit
Even if I have fame, remember I never change
Ik ben moe, toch hou ik m'n handen hoog
I'm tired, but I keep my hands high
Want ik heb pas genoeg als ik naar alle landen vloog
Because I've only had enough when I've flown to all countries





Writer(s): Michiel Denolf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.