Mitchel - Skaffasessie 1.0 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mitchel - Skaffasessie 1.0




Skaffasessie 1.0
Scaffolding session 1.0
Als het gaat over real zijn dan ben ik echt
When it comes to being real, I'm the real deal
Ik weet wat je van me vind zelfs als je niks zegt
I know what you think of me, even if you don't say a word
Je praat poep, iedereen weet dat je shit hebt
You're talking crap, everybody knows you're full of shit
Ik leef goed, want de toekomst is een big bless, wow
I'm living good, 'cause the future is a big bless, wow
Pull ik up met zeven man, heb ik zes shows
Pulling up with seven men, got six shows lined up
Laat de zaal bewegen, doe dat quick met flows
Got the crowd moving, doing it quick with the flows
Ik moest door de regen man, want ik travel
Had to go through the rain, man, 'cause I travel
Ben klaar met het spelen, ga naar next level
Done playing around, going to the next level
En op een dag heb ik elk level uitgespeeld
One day, I'm gonna beat every level
En dat is dezelfde dag dat ik m'n buit verdeel
And that's the day I'll share the loot
Je krijgt alleen maar een stukje als je met me was
You're only getting a piece if you were with me
Kom niet te laat want tegen dan krijg ik elke dag duizend mails
Don't be late, 'cause by then I'll be getting a thousand emails every day
Damn ik kom met fire in the booth man
Damn, I'm coming with fire in the booth, man
Microfoon in brand dat is een hele erge toestand
Microphone's on fire, that's a serious situation
M'n flow maakt je zeeziek, kijk hoe je toestrand
My flow is making you seasick, look how you're beaching
Ben zo spacey dat ik bijna op de moon land
I'm so spacey I'm almost moon landing
Als ik een deal teken, nee dan ga ik niks tweeten
If I sign a deal, I ain't tweeting about it
Ik schiet drie keer in de roos terwijl jullie mis schieten
I'm shooting three bullseyes while y'all are missing
Ik moet dik verdienen, later gaan me kids genieten
I gotta make bank, so my kids can enjoy later
Chimmie had de rode zee in haar, jij zei d'r lik m'n pietje
Chimmie had the Red Sea in her, you told her to suck your dick
En praat niet over dik gaan, jij gaat echt alleen dik op je lichaam
And don't talk about getting fat, you're only getting fat on your body
Ook karakter speelt mee, een seut heb ik niks aan
Character matters too, I'm not interested in a wimp
Ik gaf om vertrouwen maar jij bent een klikspaan
I cared about trust, but you're a snitch
Jij wilt lit gaan, dus ik bak je net een fucking rib-eye
You wanna act up, so I'm grilling you a fucking rib-eye
Je ligt klaar, echt m'n grootste haters die zijn shit waard
You're lying down, my biggest haters are worth shit
Jij dript zwaar, wat stelt dat voor
You're dripping hard, what's that supposed to mean?
Ik vind je fit raar, het is kaas
I think your fit's weird, it's cheese
Jongen jij kijkt teveel naar je insta
Dude, you're looking at your Insta too much
Je bent er verliefd op want ik zie dat het je blind maakt
You're in love with it, I can see it's blinding you
Zelfs neem ik een L dan weet je dat ik het een win maak
Even if I take an L, you know I'm gonna turn it into a win
Heb een jongen rechts van mij die je op je kin raakt
Got a guy to my right who'll punch you in the chin
Ik moet blijven plussen never dat ik voor een min ga, het is waar
I gotta keep adding, I'll never settle for a minus, it's true
Ik breng stevige bars, noem me wifi
I'm bringing heavy bars, call me Wi-Fi
Combineer ze met wat snelle flows net als Riffi
Combine them with some quick flows, just like Riffi
Rot dan toch eens op met je gezaag en met je liefie
Get the hell out of here with your nagging and your girl
Zoek maar iemand anders en ga chappen van z'n bifi
Go find someone else and munch on their jerky
Rap zit in m'n bloed, je hoort de bass van uit m'n aders
Rap's in my blood, you can hear the bass from my veins
Fuck één één twee, man er valt altijd wel te klagen
Fuck 911, man, there's always something to complain about
Want deze dagen ben je de verrader of de dader
Because these days you're either the traitor or the perpetrator
Iedereen word ingekaderd, ben je dik of ben je mager
Everyone gets categorized, are you fat or are you skinny?
Ben je snel of ben je trager
Are you fast or are you slow?
IQ hoog of ligt het lager
High IQ or is it lower?
Ben je stil of blijf je zagen
Are you quiet or will you keep nagging?
Echt die shit word nu gevaarlijk
Really, that shit's getting dangerous now
Want ik blijf wel bovenwater, maar dat omdat ik kan varen
Because I'll stay afloat, but that's because I can sail
Denk jij echt dat ik tijd heb om te caren om een hater
You really think I got time to care about a hater?
Boys denken rappen is een fluitje van een cent
Boys think rapping is a piece of cake
Maar zo simpel is het niet man je moet uiten wie je bent
But it's not that simple, man, you have to express who you are
Ik wil ooit optreden voor een stuk of duizend van m'n fans
I wanna perform for a thousand of my fans someday
Want ik wil m'n muziek snel laten luiden tot de grens
Because I wanna spread my music to the border
Ik wil huizen en een benz, en zo lui zijn als ik wens
I want houses and a Benz, and to be as chill as I want
Ik wil niet meer stressen, komen op die fuiven met m'n gang
I don't wanna stress anymore, showing up at those parties with my gang
Ik zie je meid altijd op snapchat uitgaan in de club,
I always see your girl on Snapchat going out to the club,
Je zegt haar wel dat ze niet mag dan ben je duidelijk niet streng
You better tell her she's not allowed, you're clearly not strict
Grootste shoutout naar m'n homies die hier zijn sinds wayback
Biggest shoutout to my homies who've been here since way back
Zwimpies zie ik in de club, ze komen als je cake hebt
I see gold diggers in the club, they come when you got cake
Je stack vermagerd ik denk bijna dat je op dieet bent
Your stack's gotten thinner, I almost think you're on a diet
Hoor die mensen praten terwijl dat ik ze niet eens ken
Hear those people talking, while I don't even know them
Ik zou nooit snitchen maar ga never nooit de cel in, en
I would never snitch, but never go to jail, and
Alleen je stijl is wat je boven op de helling brengt
Only your style is what gets you up the hill
M'n beste teksten maak ik standaard als ik mahdill ben
I usually write my best lyrics when I'm high
Je loopt alleen met snitchers, damn dat is een enge gang, gang, ja dat is wat je roept
You're only walking with snitches, damn, that's a scary gang, gang, yeah, that's what you shout
Maar je hebt geen fam dus misschien beter dat je poept
But you got no fam, so maybe you're better off taking a shit
M'n tunes vinden ze vet, ik heb niet eens te veel gesnoept
They think my tunes are dope, I haven't even indulged that much
Stacken is m'n hobby, en rappen m'n beroep
Stacking is my hobby, rapping is my job
Je kan de top niet aan, jongen heb je vliegangst?
You can't handle the top, boy, you scared of heights?
Ey, ik weet wat ik kan dus ik ben niet bang
Hey, I know what I'm capable of, so I ain't scared
Ik praat niet over tanden maar weet wat ik kies man
I'm not talking about teeth, but I know what I choose, man
Producer gooit wat engs, want hij weet dat ik die beats vang
Producer throws something crazy, because he knows I catch those beats
Ik was never echt een fan van school
I was never really a fan of school
Begreep nog minder van de les dan van een chinees symbool
Understood even less of the lesson than a Chinese symbol
Ik speel al lang geen voetbal meer, maar ik behaal m'n goals
I haven't played football in a long time, but I achieve my goals
Echt je bent een rat, je hoort thuis in de riool
Really, you're a rat, you belong in the sewer
Bitches komen als tsunami, maar heb schijt aan een punani
Bitches are coming like a tsunami, but I don't give a shit about a pussy
Heb geen nood aan een hun salami, want ik chap al goed
Don't need their salami, 'cause I'm already eating good
Ik heb jongens achter tralies
I got guys behind bars
Die toen kwamen voor je balie
Who came to your counter back then
Maar dat werd 'm toch helaas niet, ook al had hij moed
But it didn't work out, unfortunately, even though he had courage
Ik praat niet over een zaklamp, maar hier word je geflashed
I'm not talking about a flashlight, but you're getting flashed here
Twintig K op Feiten dus we poppen een fles
Twenty K on facts, so we're popping a bottle
Ik gun alles aan de rest, en toch word ik de best
I give everything to the rest, and yet I'm becoming the best
Ik ging voor een tien en jij stopte bij zes
I went for a ten, and you stopped at six
En ik heb soms stress, skaffa in de les de tijd gaat wat fast
And I get stressed sometimes, grinding in class, time goes by so fast
Ja ik zit scheef, maar jij staat niet recht
Yeah, I'm sitting crooked, but you're not standing straight
Elke maand een ander man ik haat die kechs
A different guy every month, I hate those chicks
Het leven is een film en ik verwacht de scènes
Life's a movie, and I'm expecting the scenes
Gij staat vanvoor maar zijt n'en achterlijken
You're in the front, but you're a backstabber
Ja we hadden tijden met z'n allen pleintje
Yeah, we had times together, all of us, at the playground
Maar nu ben je nep, je doet anders bij me
But now you're fake, you're acting different around me
Ik zie geen spoken maar ik weet, jij hebt een ghostwriter
I don't see ghosts, but I know you got a ghostwriter
Shine maar eerst, ik moet de lady's voorlaten
Shine first, gotta let the ladies go ahead
Ik kom fresh, maar ik let niet op m'n stijl enzo
I'm coming in fresh, but I don't pay attention to my style and stuff
Ik laat die mensen los alsof ik schiet met pijl&boog
I'm letting those people go like I'm shooting with a bow and arrow
Jongen we hebben trots, omdat ik door de pijn bewoog
Boy, we got pride because I moved through the pain
Ben net een vrouw hoe dat ik never voor het kleine koos
I'm like a woman, how I never settled for the small things
Gelukkig ben ik uit die dagen met veel nachtmerries
Luckily, I'm out of those days with lots of nightmares
Want al sinds dat ik een youngboy was, was deze life m'n droom
Because ever since I was a young boy, this life has been my dream





Writer(s): Michiel Denolf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.