Paroles et traduction Mitchel Dae - Sequel
What
the
ocean
wouldn′t
do
to
wear
the
color
blue
Чего
бы
океан
ни
отдал,
чтобы
носить
твой
цвет
глаз,
As
well
as
your
eyes
(as
well
as
your
eyes)
Такой
же
синий,
как
твои
глаза
(такой
же
синий,
как
твои
глаза)
And
the
birds
they
wouldn't
give
to
realize
they
could
live
И
птицы
бы
всё
отдали,
чтобы
понять,
как
им
летать
How
you
do
so
fly
(you
know
you′re
so
fly)
Так
же
легко,
как
ты
(ты
знаешь,
как
ты
паряешь)
And
the
clouds
right
up
above
won't
shower
me
with
love
И
облака
высоко
в
небе
не
одарят
меня
любовью
The
same
way
as
your
smile
(you
know
it's
your
smile)
Так
же,
как
твоя
улыбка
(ты
знаешь,
это
твоя
улыбка)
So
I
would
never
know
just
how
to
let
you
go
Поэтому
я
никогда
не
узнаю,
как
отпустить
тебя
Even
if
I
tried
(Oh
and
I
tried)
Даже
если
попытаюсь
(О,
и
я
пытался)
When
you
were
sitting
at
the
edge
of
my
heart,
oh
baby
Когда
ты
сидела
на
краю
моего
сердца,
о,
малышка,
You
had
me
going
insane,
so
crazy
but
now
Ты
сводила
меня
с
ума,
до
безумия,
но
теперь
You
got
me
thinking
it′d
be
worth
it
Ты
заставила
меня
думать,
что
это
того
стоит
Maybe
we
can
forget
all
of
the
mistakes
that
we
have
made
on
the
way
Может
быть,
мы
сможем
забыть
все
ошибки,
которые
совершили
на
пути
Cause
I
just
need
a
redo
jump
into
the
sequel
Потому
что
мне
просто
нужно
начать
заново,
перейти
к
продолжению
This
could
be
forever
yeah
forever
I′ll
stay
Это
может
быть
навсегда,
да,
навсегда
я
останусь
Now
I
say
(Ohhhhh)
Теперь
я
говорю
(Ооооо)
Darling
won't
you
stay
yeah
I
say
(Ohhhhh)
Любимая,
не
уходи,
да,
я
говорю
(Ооооо)
Darling
you
could
stay
here
with
me
Любимая,
ты
могла
бы
остаться
здесь
со
мной
Cause
the
flowers
born
in
June
oh
they
could
never
bloom
Ведь
цветы,
рожденные
в
июне,
о,
они
никогда
не
расцветут
As
beautifully
as
you
(as
beautifully
as
you)
Так
же
прекрасно,
как
ты
(так
же
прекрасно,
как
ты)
And
the
sun
that
kissed
your
skin
don′t
know
where
to
begin
И
солнце,
которое
целовало
твою
кожу,
не
знает,
с
чего
начать,
To
radiate
like
you
do
(Oh
you
do)
Чтобы
сиять
так
же,
как
ты
(О,
как
ты
сияешь)
You
started
climbing
up
the
side
of
my
heart,
oh
honey
Ты
начала
взбираться
по
склону
моего
сердца,
о,
милая,
You've
got
me
changing
my
ways,
it′s
so
funny
cause
now
Ты
заставляешь
меня
меняться,
это
так
забавно,
ведь
теперь
You
got
me
thinking
it'd
be
worth
it,
maybe
we
can
forget
Ты
заставила
меня
думать,
что
это
того
стоит,
может
быть,
мы
сможем
забыть
All
of
the
mistakes
that
we
have
made
on
the
way
Все
ошибки,
которые
совершили
на
пути
Cause
I
just
need
a
redo
jump
into
the
sequel
Потому
что
мне
просто
нужно
начать
заново,
перейти
к
продолжению
This
could
be
forever
yeah
forever
I′ll
stay
Это
может
быть
навсегда,
да,
навсегда
я
останусь
Now
I
say
(Ohhhhh)
Теперь
я
говорю
(Ооооо)
Darling
won't
you
stay
yeah
I
say
(Ohhhhh)
Любимая,
не
уходи,
да,
я
говорю
(Ооооо)
Darling
you
could
stay
here
with
me
Любимая,
ты
могла
бы
остаться
здесь
со
мной
Oh
won't
you
stay
right
here
with
me
(Ohhhhh)
О,
не
останешься
ли
ты
здесь
со
мной
(Ооооо)
Won′t
you
stay
Не
останешься
ли
ты
Cause
now
you′re
sitting
at
the
top
of
my
heart
oh
baby
Ведь
теперь
ты
сидишь
на
вершине
моего
сердца,
о,
малышка,
Right
where
you
belong
I'm
insane,
so
crazy
for
you
Там,
где
твое
место,
я
схожу
с
ума,
так
безумно
влюблен
в
тебя
And
now
I
know
that
it′d
be
worth
it
let's
forgive
and
forget
И
теперь
я
знаю,
что
это
того
стоит,
давай
простим
и
забудем
All
of
the
mistakes
that
we
have
made
on
the
way
Все
ошибки,
которые
совершили
на
пути
Cause
I
don′t
need
no
redo
I
just
want
to
keep
you
Потому
что
мне
не
нужно
начинать
заново,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
осталась
By
my
side
forever
yeah
forever
I'll
stay
Рядом
со
мной
навсегда,
да,
навсегда
я
останусь
Now
I
say
(Ohhhhh)
Теперь
я
говорю
(Ооооо)
Darling
won′t
you
stay
yeah
I
say
(Ohhhhh)
Любимая,
не
уходи,
да,
я
говорю
(Ооооо)
Darling
you
could
stay
here
with
me
Любимая,
ты
могла
бы
остаться
здесь
со
мной
Oh
won't
you
stay
right
here
with
me
О,
не
останешься
ли
ты
прямо
здесь
со
мной
Oh
won't
you
stay
right
here
with
me
О,
не
останешься
ли
ты
прямо
здесь
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sequel
date de sortie
30-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.