Mitchel Musso - Empty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mitchel Musso - Empty




I opened my eyes, I sat up in bed
Я открыл глаза и сел на кровати.
I′m thinking about this life
Я думаю об этой жизни.
And all those things you said
И все те вещи, которые ты сказала ...
I know that I messed things up last night
Я знаю, что все испортила прошлой ночью.
I opened my door and to my surprise
Я открыл дверь и, к своему удивлению,
I could see so much love mixed with fear in your eyes
Я видел столько любви смешанной со страхом в твоих глазах
You said you'd been worried for me all night
Ты сказала, что беспокоилась обо мне всю ночь.
And then you wrapped your arms
А потом ты обняла меня.
So tight around my neck
Так крепко у меня на шее
And then we ran to your car and said
А потом мы подбежали к твоей машине и сказали:
Baby, we ain′t comin' back
Детка, мы больше не вернемся.
I was alone here but you found the way to me
Я был здесь один, но ты нашел путь ко мне.
And it took me so long but I think I'm starting to see, yeah
И это заняло у меня так много времени, но я думаю, что начинаю понимать, да
That there′s so much more to life and this much I know is true
Что в жизни есть гораздо больше, и я знаю, что это правда.
That I′m empty here and all I want is you
Что я пуста здесь и все, что мне нужно-это ты.
Yeah, 'cause I′m empty here and all I want is you
Да, потому что я пуста здесь, и все, что мне нужно, - это ты.
And when I was sick and strapped to my bed
И когда я был болен и привязан к кровати.
All of these images were rushing through my head
Все эти образы проносились в моей голове.
All my thoughts filtered back to you
Все мои мысли вернулись к тебе.
'Cause you were the one who held my hand
Потому что ты был тем, кто держал меня за руку .
Who picked me up when I was face down in the sand
Кто поднял меня, когда я лежал лицом в песке?
I think that I owe my life for you
Я думаю, что обязан тебе жизнью.
And then you wrapped your arms
А потом ты обняла меня.
So tight around my neck
Так крепко у меня на шее
And then we ran to your car and said
А потом мы подбежали к твоей машине и сказали:
Baby, we ain′t comin' back
Детка, мы больше не вернемся.
I was alone here but you found the way to me
Я был здесь один, но ты нашел путь ко мне.
And it took me so long but I think I′m starting to see
И это заняло у меня так много времени но я думаю что начинаю понимать
That there's so much more to life and this much I know is true
Что в жизни есть гораздо больше, и я знаю, что это правда.
That I'm empty here and all I want is you
Что я пуста здесь и все, что мне нужно-это ты.
Yeah, ′cause I′m empty here and all I want is you
Да, потому что я пуста здесь, и все, что мне нужно, - это ты.
I was alone you found me and made my spirit burn
Я был один ты нашел меня и заставил мой дух сгореть
You gave me so much love, expecting nothing in return
Ты дарил мне так много любви, ничего не ожидая взамен.
And how could I do anything before I grab a hold of you
И как я мог что-то сделать, пока не схватил тебя?
Before I grab a hold of you to say
Прежде чем я обниму тебя чтобы сказать
I was alone here but you found the way to me
Я был здесь один, но ты нашел путь ко мне.
And it took me so long but I think I'm starting to see, yeah
И это заняло у меня так много времени, но я думаю, что начинаю понимать, да
That there′s so much more to life and this much I know is true
Что в жизни есть гораздо больше, и я знаю, что это правда.
That I'm empty here and all I want is you
Что я пуста здесь и все, что мне нужно-это ты.
Yeah, said I′m empty her and all I want
Да, сказал, что я опустошен ею и всем, что мне нужно.
All I want is you right now
Все что мне нужно это ты прямо сейчас
Said I'm empty here and all I want
Я сказал что здесь пусто и все что мне нужно
All I need is you right now
Все что мне нужно это ты прямо сейчас
Said I′m empty here and all I want is you
Я сказал, что здесь пусто, и все, что мне нужно, - это ты.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.