Paroles et traduction Mitchel Musso - Get Out
You
spin
around
like
a
broken
record
Ты
крутишься,
как
заезженная
пластинка.
I
place
your
name
every
time
the
needle
skips
Я
пишу
твое
имя
каждый
раз,
когда
игла
пропускает
мимо
ушей.
Been
that
way
since
the
last
December
Так
было
с
прошлого
декабря.
I
can′t
like
this
anymore
Мне
это
больше
не
нравится
You're
stuck
inside
every
conversation
Ты
застреваешь
в
каждом
разговоре.
Guess
I
know
that
you′re
really
good
and
gone
Думаю,
я
знаю,
что
ты
действительно
хороша
и
ушла.
But
I'm
a
slave
to
this
obsession
Но
я
раб
этой
одержимости.
How
can
I
move
on
Как
мне
жить
дальше
You're
in
my
thoughts,
in
my
head,
in
my
heart,
in
my
dreams
Ты
в
моих
мыслях,
в
моей
голове,
в
моем
сердце,
в
моих
снах.
And
I
wish
you
would
stop
haunting
me
И
я
хочу,
чтобы
ты
перестал
преследовать
меня.
Get
out,
get
out
Убирайся,
убирайся!
I
can′t
take
it
no
more
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
Breathe
in,
breathe
out
Вдох,
выдох.
′Cause
I
die
a
little
every
time
Потому
что
каждый
раз
я
понемногу
умираю.
I
think
about
you
Я
думаю
о
тебе.
Get
out,
get
out
Убирайся,
убирайся!
'Cause
I′m
going
crazy
Потому
что
я
схожу
с
ума
.
I
scream
and
shout
Я
кричу
и
кричу.
I've
tried
everything
but
you′re
still
here
Я
перепробовал
все,
но
ты
все
еще
здесь.
And
I
can't
stop
missing
you
И
я
не
могу
перестать
скучать
по
тебе.
The
way
I
feel
every
time
you′re
with
me
То,
что
я
чувствую
каждый
раз,
когда
ты
со
мной.
The
way
you
say
it
all
without
a
word
То
как
ты
говоришь
все
это
без
единого
слова
I
keep
hearing
time
heals
everything
Я
все
время
слышу,
что
время
лечит
все.
So
tell
me
why
does
it
still
hurt
Так
скажи
мне
почему
все
еще
больно
Like
you
only
just
told
me
goodbye
Как
будто
ты
только
что
попрощался
со
мной
And
I
can't
get
you
out
of
my
mind
И
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Get
out,
get
out
Убирайся,
убирайся!
I
can't
take
it
no
more
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
Breathe
in,
breathe
out
Вдох,
выдох.
′Cause
I
die
a
little
every
time
Потому
что
каждый
раз
я
понемногу
умираю.
I
think
about
you
Я
думаю
о
тебе.
Get
out,
get
out
Убирайся,
убирайся!
′Cause
I'm
going
crazy
Потому
что
я
схожу
с
ума
.
I
scream
and
shout
Я
кричу
и
кричу.
I′ve
tried
everything
but
you're
still
here
Я
перепробовал
все,
но
ты
все
еще
здесь.
And
I
can′t
stop
missing
you
И
я
не
могу
перестать
скучать
по
тебе.
I
hate
to
love
you
Я
ненавижу
любить
тебя.
But
I
hate
to
let
you
go
Но
я
ненавижу
отпускать
тебя.
Your
good
at
leaving
Ты
хорошо
умеешь
уходить
But
I'm
no
good
alone
Но
я
не
гожусь
в
одиночку.
Get
out,
get
out
Убирайся,
убирайся!
I
can′t
take
it
no
more
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
'Cause
I
die
a
little
every
time
Потому
что
каждый
раз
я
понемногу
умираю.
I
think
about
you
Я
думаю
о
тебе.
Get
out,
get
out
Убирайся,
убирайся!
'Cause
I′m
going
crazy
Потому
что
я
схожу
с
ума
.
I
scream
and
shout
Я
кричу
и
кричу.
I′ve
tried
everything
but
you're
still
here
Я
перепробовал
все,
но
ты
все
еще
здесь.
And
I
can′t
stop
missing
you
И
я
не
могу
перестать
скучать
по
тебе.
Get
out,
get
you
Убирайся,
убирайся!
Breathe
in,
breathe
out
Вдох,
выдох.
You
spin
around
like
a
broken
record
Ты
крутишься,
как
заезженная
пластинка.
I
place
your
name
every
time
the
needle
skips
Я
пишу
твое
имя
каждый
раз,
когда
игла
пропускает
мимо
ушей.
Skips,
skips,
skips,
skips
Скачет,
скачет,
скачет,
скачет
Skips,
skips,
skips,
skips
Скачет,
скачет,
скачет,
скачет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Laird, Matthew Wilder, Lindy Robbins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.