Mitchel Musso - Odd Man Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mitchel Musso - Odd Man Out




Odd Man Out
Изгой
I could be the guy with all the clever lines
Я мог бы быть тем парнем с остроумными фразами,
Beneath my breath and standing just outside
Говорящим их тихо, стоя чуть в стороне.
You started pulling me in
Ты начала притягивать меня,
But next to him
Но рядом с ним
I′m falling further behind
Я все больше отстаю.
You don't even know me
Ты даже не знаешь меня,
But I see that three′s a crowd
Но я вижу, что третий лишний.
I am the odd man out
Я изгой,
I don't wanna be
И я не хочу им быть,
But I'm just the best friend now
Но теперь я просто лучший друг.
I am, I am the odd man out
Я, я изгой,
I am the odd man out
Я изгой.
I lost myself and let you slide away
Я потерял себя, позволив тебе ускользнуть,
Now there′s someone else appearing in my place
Теперь на моем месте появился кто-то другой.
Am I the last one to know
Я последний, кто узнал об этом,
Or a year too slow
Или опоздал на год?
All I wanted to say
Все, что я хотел сказать...
You don′t even know me
Ты даже не знаешь меня,
But I see that three's a crowd
Но я вижу, что третий лишний.
I am the odd man out
Я изгой,
I don′t wanna be
И я не хочу им быть,
But I feel it all crash down
Но я чувствую, как все рушится.
I am, I am the odd man out
Я, я изгой,
I am the odd man out
Я изгой.
I want in
Я хочу быть с тобой,
I've got something to say
Мне есть что сказать,
I could still win this race
Я все еще могу выиграть эту гонку,
I′m not losing this game
Я не проиграю эту игру,
Cause it doesn't have to end up
Потому что все может закончиться иначе,
Doesn′t have to end up that way
Не должно закончиться так.
You don't even know me
Ты даже не знаешь меня,
You don't even know me
Ты даже не знаешь меня.
You don′t really know me
Ты на самом деле не знаешь меня,
But you see that three′s a crowd
Но ты видишь, что третий лишний.
I am the odd man out
Я изгой,
Acted slowly
Действовал медленно,
Guess I'm just the best friend now
Полагаю, теперь я просто лучший друг.
I am the odd man out
Я изгой,
Listen closely cause you can′t be sorry
Слушай внимательно, потому что ты не сможешь сожалеть,
I admit I've been too proud
Признаю, я был слишком гордым.
I don′t wanna be
Я не хочу им быть,
But I feel it all crash down
Но я чувствую, как все рушится.
I am, I am the odd man out
Я, я изгой,
I am the odd man out
Я изгой.





Writer(s): Michelle Robin Lewis, Curt Schneider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.