Mitchel Musso - Shout It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mitchel Musso - Shout It




Shout It
Прокричи
She′s so innocent
Она такая невинная,
And when she speaks I listen
И когда она говорит, я слушаю.
She is my angel, is sent from up above
Она мой ангел, посланный с небес,
She's my fire, and my only one desire
Она мой огонь, и мое единственное желание.
She′s in the front row
Она в первом ряду,
Yeah, she comes to every show, ah oh, ah oh, ah oh
Да, она приходит на каждое шоу, ах о, ах о, ах о.
And I want you to know
И я хочу, чтобы ты знала,
Shout, shout, shout it from the rooftop, let it out
Крикни, крикни, крикни это с крыши, выпусти это наружу,
Shout, shout, shout it, so the world can hear me now
Крикни, крикни, крикни это, чтобы весь мир услышал меня сейчас.
I don't know what to say or do, so I'll just scream it
Я не знаю, что сказать или сделать, поэтому я просто прокричу это.
Shout, shout, shout it from the rooftop, let it out
Крикни, крикни, крикни это с крыши, выпусти это наружу,
Shout, shout, shout it, so the world can hear me now
Крикни, крикни, крикни это, чтобы весь мир услышал меня сейчас.
I don′t know what to say or do so I′ll just shout it out to you
Я не знаю, что сказать или сделать, поэтому я просто прокричу это тебе.
She's my fire
Она мой огонь,
And my only one desire
И мое единственное желание.
She′s in the front row
Она в первом ряду,
She comes to every show, ah oh, ah oh, ah oh
Она приходит на каждое шоу, ах о, ах о, ах о.
And I want you to know
И я хочу, чтобы ты знала,
Shout, shout, shout it from the rooftop, let it out
Крикни, крикни, крикни это с крыши, выпусти это наружу,
Shout, shout, shout it, so the world can hear me now
Крикни, крикни, крикни это, чтобы весь мир услышал меня сейчас.
I don't know what to say or do, so I′ll just scream it
Я не знаю, что сказать или сделать, поэтому я просто прокричу это.
Shout, shout, shout it from the rooftop, let it out
Крикни, крикни, крикни это с крыши, выпусти это наружу,
Shout, shout, shout it, so the world can hear me now
Крикни, крикни, крикни это, чтобы весь мир услышал меня сейчас.
I don't know what to say or do so I′ll just shout it out to you
Я не знаю, что сказать или сделать, поэтому я просто прокричу это тебе.
She's blonde, she's sweet, her eyes are green
Она блондинка, она милая, у нее зеленые глаза.
Take my hand, follow my lead
Возьми меня за руку, следуй за мной.
I know just where she′ll be, row 6G, section 3
Я знаю, где она будет, ряд 6G, сектор 3.
She′s cool, she's hot, she′s all I need
Она классная, она горячая, она все, что мне нужно.
Means a lot, everything to me
Значит много, все для меня.
When she walks, I'm begging please
Когда она идет, я умоляю, пожалуйста,
Hold my hand, so they can see, she′s with me
Возьми меня за руку, чтобы все видели, что она со мной.
Shout, shout, shout it from the rooftop, let it out
Крикни, крикни, крикни это с крыши, выпусти это наружу,
Shout, shout, shout it, so the world can hear me now
Крикни, крикни, крикни это, чтобы весь мир услышал меня сейчас.
I don't know what to say or do, so I′ll just scream it
Я не знаю, что сказать или сделать, поэтому я просто прокричу это.
Shout, shout, shout it from the rooftop, let it out
Крикни, крикни, крикни это с крыши, выпусти это наружу,
Shout, shout, shout it, so the world can hear me now
Крикни, крикни, крикни это, чтобы весь мир услышал меня сейчас.
I don't know what to say or do so I'll just shout it out to you
Я не знаю, что сказать или сделать, поэтому я просто прокричу это тебе.
Shout, shout, shout it from the rooftop, let it out
Крикни, крикни, крикни это с крыши, выпусти это наружу,
Shout, shout, shout it, so the world can hear me now
Крикни, крикни, крикни это, чтобы весь мир услышал меня сейчас.
I don′t know what to say or do, so I′ll just scream it
Я не знаю, что сказать или сделать, поэтому я просто прокричу это.
Shout, shout, shout it from the rooftop, let it out
Крикни, крикни, крикни это с крыши, выпусти это наружу,
Shout, shout, shout it, so the world can hear me now
Крикни, крикни, крикни это, чтобы весь мир услышал меня сейчас.
I don't know what to say or do so I′ll just shout it out to you.
Я не знаю, что сказать или сделать, поэтому я просто прокричу это тебе.





Writer(s): Musso Mitchel Tate, Musso Samuel, Myers Tim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.