Mitchel Musso - Speed Dial - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mitchel Musso - Speed Dial




Speed Dial
Быстрый набор
I remember you giving me your number when I met you
Я помню, как ты дала мне свой номер, когда мы познакомились.
I remember you asking me if I could walk you home
Я помню, как ты спросила, могу ли я проводить тебя до дома.
I remember you said to me you want to be my girlfriend
Я помню, как ты сказала мне, что хочешь быть моей девушкой.
It′s funny how these things don't last for long
Забавно, как мало длятся такие вещи.
Not funny how I don′t know the way to carry on
Не забавно, что я не знаю, как жить дальше.
Tell me how am I suppose to get you off my mind
Скажи мне, как я должен выбросить тебя из головы,
When you know I really couldn't if I tried
Когда ты знаешь, что я действительно не смог бы, даже если бы попытался.
But I guess in the mean while
Но, думаю, пока что,
I'm taking you off speed dial
Я удаляю тебя из быстрого набора.
Tell me how am I suppose to get you off my mind
Скажи мне, как я должен выбросить тебя из головы.
And every time I hear the song that used to play when you called
И каждый раз, когда я слышу песню, которая играла, когда ты звонила,
I used to wanna sing along, but now I wanna die
Раньше я хотел подпевать, а теперь хочу умереть.
I don′t listen to the radio, I′m trying to forget you
Я не слушаю радио, я пытаюсь забыть тебя.
It doesn't help because I see you all the time
Это не помогает, потому что я вижу тебя постоянно.
Your new boyfriend used to be the closest friend of mine
Твой новый парень раньше был моим лучшим другом.
Tell me how am I suppose to get you off my mind
Скажи мне, как я должен выбросить тебя из головы,
When you know I really couldn′t if I tried
Когда ты знаешь, что я действительно не смог бы, даже если бы попытался.
But I guess in the mean while
Но, думаю, пока что,
I'm taking you off speed dial
Я удаляю тебя из быстрого набора.
Tell me how am I suppose to get you off my mind
Скажи мне, как я должен выбросить тебя из головы.
I′m deleting all the memories
Я удаляю все воспоминания,
'Cause the pictures speak of tragedies
Потому что фотографии говорят о трагедиях.
I don′t wanna go on living in denial
Я не хочу больше жить в denial
I'm taking you off of speed dial
Я удаляю тебя из быстрого набора.
I'm taking you off of speed dial
Я удаляю тебя из быстрого набора.
Tell me how am I suppose to get you off my mind
Скажи мне, как я должен выбросить тебя из головы,
When you know I really couldn′t even if I tried
Когда ты знаешь, что я действительно не смог бы, даже если бы попытался.
But I guess in the meanwhile
Но, думаю, пока что,
I′m taking you off speed dial
Я удаляю тебя из быстрого набора.
Tell me how am I suppose to get you off my mind
Скажи мне, как я должен выбросить тебя из головы,
When you know I really couldn't even if I tried
Когда ты знаешь, что я действительно не смог бы, даже если бы попытался.
But I guess in the meanwhile
Но, думаю, пока что,
I′m taking you off speed dial
Я удаляю тебя из быстрого набора.
Tell me how am I suppose to get you off my mind
Скажи мне, как я должен выбросить тебя из головы.
I'm taking you off of speed dial
Я удаляю тебя из быстрого набора.
At least for a while.
Хотя бы на время.





Writer(s): Busbee Michael James Ryan, Bourne James Elliot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.