Paroles et traduction Mitchell Tenpenny - Always Something With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always Something With You
A
kiss
at
a
red
light,
a
dance
at
a
bar
Поцелуй
на
красный
свет,
танец
в
баре
Watching
the
sunrise,
burning
the
moonlight
or
counting
the
stars,
yeah
Наблюдая
за
восходом
солнца,
сжигая
лунный
свет
или
считая
звезды,
да
We're
either
pillow-talking,
or
we're
talking
on
the
phone
Мы
либо
разговариваем
на
подушках,
либо
разговариваем
по
телефону
Even
when
you
leave,
you
don't
leave
me
alone
Даже
когда
ты
уходишь,
ты
не
оставляешь
меня
в
покое
You're
killing
me
in
that
tank
top
Ты
убиваешь
меня
в
этой
майке
You're
flooring
me
in
that
dress
Ты
пол
меня
в
этом
платье
You're
taking
up
all
my
Fridays
Ты
занимаешь
все
мои
пятницы
Taking
away
my
breath
У
меня
перехватывает
дыхание
You're
gonna
drive
me
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума
With
the
heaven
you
put
me
through
С
небом,
через
которое
ты
меня
провел
Baby,
I
love
the
way
you
push
my
buttons
night
and
day
Детка,
мне
нравится,
как
ты
нажимаешь
на
мои
кнопки
день
и
ночь
It's
always
something
with
you
Это
всегда
что-то
с
тобой
It's
always
something,
it's
always
something
with
you
Это
всегда
что-то,
это
всегда
что-то
с
тобой
It's
always
something,
it's
always
something
with
you
Это
всегда
что-то,
это
всегда
что-то
с
тобой
You're
always
wrecking
boys
night
out
Ты
всегда
портишь
мальчикам
ночь
I
get
a
text,
and
I'm
leaving
them
all
in
a
neon
cloud
Я
получаю
текст,
и
я
оставляю
их
всех
в
неоновом
облаке
I'm
either
kissing
or
missing
you
wishing
you
were
at
my
place
Я
либо
целуюсь,
либо
скучаю
по
тебе,
желая,
чтобы
ты
был
у
меня
дома
I
don't
know
how
much
more
I
can
take
Я
не
знаю,
сколько
еще
я
могу
взять
You're
killing
me
in
that
tank
top
Ты
убиваешь
меня
в
этой
майке
You're
flooring
me
in
that
dress
Ты
пол
меня
в
этом
платье
You're
taking
up
all
my
Fridays
Ты
занимаешь
все
мои
пятницы
Taking
away
my
breath
У
меня
перехватывает
дыхание
You're
gonna
drive
me
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума
With
the
heaven
you
put
me
through
С
небом,
через
которое
ты
меня
провел
Baby,
I
love
the
way
you
push
my
buttons
night
and
day
Детка,
мне
нравится,
как
ты
нажимаешь
на
мои
кнопки
день
и
ночь
It's
always
something
with
you
Это
всегда
что-то
с
тобой
It's
always
something,
it's
always
something
with
you
Это
всегда
что-то,
это
всегда
что-то
с
тобой
It's
always
something,
it's
always
something
with
you
Это
всегда
что-то,
это
всегда
что-то
с
тобой
I'm
always
drinking
'bout,
thinking
'bout,
dreaming
'bout
you
Я
всегда
пью,
думаю
о
тебе,
мечтаю
о
тебе
Nothing
else
I
can
do
Ничего
другого
я
не
могу
сделать
It's
always
something
with
you
Это
всегда
что-то
с
тобой
It's
your
angel
eyes,
sexy
smile,
hidden
tattoo
Это
твои
ангельские
глазки,
сексуальная
улыбка,
скрытая
татуировка
Then
I
find
something
new
Затем
я
нахожу
что-то
новое
It's
always
something
Это
всегда
что-то
You're
killing
me
in
that
tank
top
Ты
убиваешь
меня
в
этой
майке
You're
flooring
me
in
that
dress
Ты
пол
меня
в
этом
платье
You're
taking
up
all
my
Fridays
Ты
занимаешь
все
мои
пятницы
Taking
away
my
breath
У
меня
перехватывает
дыхание
You're
gonna
drive
me
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума
With
the
heaven
you
put
me
through
С
небом,
через
которое
ты
меня
провел
Baby,
I
love
the
way
you
push
my
buttons
night
and
day
Детка,
мне
нравится,
как
ты
нажимаешь
на
мои
кнопки
день
и
ночь
It's
always
something
with
you
Это
всегда
что-то
с
тобой
It's
always
something,
it's
always
something
with
you
Это
всегда
что-то,
это
всегда
что-то
с
тобой
It's
always
something,
it's
always
something
with
you
Это
всегда
что-то,
это
всегда
что-то
с
тобой
It's
always
something,
it's
always
something
with
you
Это
всегда
что-то,
это
всегда
что-то
с
тобой
It's
always
something,
it's
always
something
with
you
Это
всегда
что-то,
это
всегда
что-то
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashley Gorley, Matt Rogers, Mitchell Tenpenny, Jordan Schmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.