Paroles et traduction Mitchell Tenpenny feat. Meghan Patrick - I Hope It Snows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hope It Snows
Надеюсь, пойдет снег
Headin'
north
for
Christmas
for
the
very
first
time
Мы
едем
на
север
на
Рождество,
впервые
для
тебя,
Gonna
meet
my
family
Познакомишься
с
моей
семьей.
Gonna
take
you
for
a
drive
through
my
hometown
Мы
прокатимся
по
моему
родному
городу,
Show
you
around
where
I
come
from
Покажу
тебе
места,
где
я
вырос.
Take
a
left
on
57
so
you
can
see
the
lights
Повернем
налево
на
57-й,
чтобы
ты
увидела
огни,
It's
a
small-town
tradition
that
brings
Christmas
to
life
Это
местная
традиция,
которая
пробуждает
рождественский
дух.
And
I
can't
wait
to
see
your
face
in
the
glow
И
я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
твое
лицо
в
их
сиянии.
And
I
hope
it
snows
on
Christmas
Eve
И
я
надеюсь,
что
в
сочельник
пойдет
снег,
Like
a
winter
wonderland
in
my
parent's
backyard
Как
в
зимней
сказке,
в
саду
моих
родителей.
And
I
hope
you
know
how
much
it
means
И
я
надеюсь,
ты
знаешь,
как
много
для
меня
значит
To
have
you
in
the
picture
on
our
postcard
Видеть
тебя
на
нашей
рождественской
открытке.
Holidays
in
the
south
is
all
you
know
Праздники
на
юге
— это
все,
что
ты
знаешь,
So,
we're
headed
up
north,
and
I
hope
it
snows
Поэтому
мы
едем
на
север,
и
я
надеюсь,
что
пойдет
снег.
I'll
admit
I'm
a
little
bit
nervous
Признаюсь,
я
немного
нервничаю,
I
pray
your
daddy
likes
me
Молюсь,
чтобы
твой
папа
меня
полюбил,
That
he
sees
beneath
the
surface
Чтобы
он
увидел,
что
скрывается
внутри.
And
I
hope
your
mama's
smiling
when
I
walk
in
И
я
надеюсь,
твоя
мама
будет
улыбаться,
когда
я
войду,
'Cause
I'm
just
like
him
when
he
met
her
Ведь
я
такой
же,
каким
был
он,
когда
встретил
ее.
I
can't
wait
to
see
it
falling
on
the
evergreens
Не
могу
дождаться,
когда
увижу,
как
снег
падает
на
вечнозеленые
деревья,
And
watch
your
sister's
daughter
И
буду
наблюдать,
как
твоя
племянница
Open
presents
under
the
tree
Открывает
подарки
под
елкой.
Stay
up
late
'til
ol'
Saint
Nick
is
on
the
way
Не
будем
спать
допоздна,
пока
Санта
не
будет
в
пути.
And
I
hope
it
snows
on
Christmas
Eve
И
я
надеюсь,
что
в
сочельник
пойдет
снег,
Like
a
winter
wonderland
in
my
parent's
backyard
Как
в
зимней
сказке,
в
саду
моих
родителей.
And
I
hope
you
know
how
much
it
means
И
я
надеюсь,
ты
знаешь,
как
много
для
меня
значит
To
have
you
in
the
picture
on
our
postcard
Видеть
тебя
на
нашей
рождественской
открытке.
Holidays
in
the
south
is
all
you
know
Праздники
на
юге
— это
все,
что
ты
знаешь,
So,
we're
headed
up
north,
and
I
hope
it
snows
Поэтому
мы
едем
на
север,
и
я
надеюсь,
что
пойдет
снег.
Make
a
little
mistletoe
magic
Создадим
немного
рождественской
магии
под
омелой,
With
an
ol'
Bing
Crosby
classic
С
классической
песней
Бинга
Кросби,
Sitting
by
the
fire,
looking
out
the
window
Сидя
у
камина
и
глядя
в
окно.
And
I
hope
it
snows
on
Christmas
Eve
И
я
надеюсь,
что
в
сочельник
пойдет
снег,
Like
a
winter
wonderland
in
my
parent's
backyard
Как
в
зимней
сказке,
в
саду
моих
родителей.
And
I
hope
you
know
how
much
it
means
И
я
надеюсь,
ты
знаешь,
как
много
для
меня
значит
To
have
you
in
the
picture
on
our
postcard
Видеть
тебя
на
нашей
рождественской
открытке.
Holidays
in
the
south
is
all
you
know
Праздники
на
юге
— это
все,
что
ты
знаешь,
So,
we're
headed
up
north,
and
I
hope
it
snows
Поэтому
мы
едем
на
север,
и
я
надеюсь,
что
пойдет
снег.
Holidays
in
the
south
is
all
you
know
Праздники
на
юге
— это
все,
что
ты
знаешь,
So,
we're
headed
up
north,
and
I
hope
it
snows
Поэтому
мы
едем
на
север,
и
я
надеюсь,
что
пойдет
снег.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meghan Patrick, Mitchell Tenpenny, Jeff Cibulka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.