Paroles et traduction Mitchell Tenpenny - Let it Snow! Let it Snow! Let it Snow!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let it Snow! Let it Snow! Let it Snow!
Пусть идет снег! Пусть идет снег! Пусть идет снег!
Oh,
the
weather
outside
is
frightful
Ох,
на
улице
ужасная
погода
But
the
fire
is
so
delightful
Но
у
камина
так
приятно
And
since
we've
no
place
to
go
И
раз
уж
нам
некуда
идти
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
Girl,
it
doesn't
show
signs
of
stopping
Милая,
и
не
похоже,
что
он
перестанет
And
I
brought
me
some
corn
for
popping
А
я
принес
кукурузы,
чтобы
пожарить
The
lights
are
turned
way
down
low
Свет
приглушен
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
When
we
finally
kiss
good
night
Когда
мы
наконец
поцелуемся
на
ночь
How
I'll
hate
going
out
in
the
storm
Как
же
мне
не
захочется
выходить
в
бурю
But
if
you
really
hold
me
tight
Но
если
ты
будешь
крепко
меня
обнимать
All
the
way
home
I'll
be
warm
Всю
дорогу
домой
мне
будет
тепло
When
we
finally
kiss
good
night
Когда
мы
наконец
поцелуемся
на
ночь
How
I'll
hate
going
out
in
that
storm
Как
же
мне
не
захочется
выходить
в
эту
бурю
But
if
you
really
hold
me
tight
Но
если
ты
будешь
крепко
меня
обнимать
All
the
way
home
I'll
be
warm
Всю
дорогу
домой
мне
будет
тепло
Oh,
the
fire
is
slowly
dying
Огонь
в
камине
медленно
гаснет
And,
my
dear,
we're
still
goodbyeing
И,
дорогая,
мы
все
еще
прощаемся
But
as
long
as
you
love
me
so
Но
пока
ты
меня
так
любишь
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
Let
it
snow
Пусть
идет
снег
Oh,
let
it
snow
О,
пусть
идет
снег
Let
it
snow
Пусть
идет
снег
Listen
here,
baby
Послушай,
малышка,
I
know
that
it's
cold
outside
Я
знаю,
что
на
улице
холодно
I
want
you
come
in
here
with
warm
inside
this
loving
house
of
mine
Я
хочу,
чтобы
ты
зашла
сюда,
в
тепло
моего
уютного
дома
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sammy Cahn, Jule Styne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.