Paroles et traduction Mitchell Tenpenny - Neon Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neon Christmas
Неоновое Рождество
Yeah,
we
planned
to
catch
a
plane
but
the
snow's
coming
down
Да,
мы
планировали
сесть
на
самолет,
но
пошел
снег,
It's
a
two-day
delay
so
the
wheels
are
on
the
ground
Рейс
задержали
на
два
дня,
так
что
колеса
на
земле
For
a
while
(for
a
while),
for
a
while
(for
a
while)
На
какое-то
время
(на
какое-то
время),
на
какое-то
время
(на
какое-то
время)
For
a
while
(for
a
while)
На
какое-то
время
(на
какое-то
время)
Yeah,
it
sure
is
a
shame
that
we
can't
see
our
folks
Да,
очень
жаль,
что
мы
не
можем
увидеть
наших
родных,
And
I
won't
get
to
hear
your
daddy's
jingle
bell
jokes
И
я
не
услышу
шутки
твоего
отца
про
колокольчики,
For
a
while
(for
a
while),
for
a
while
(for
a
while)
На
какое-то
время
(на
какое-то
время),
на
какое-то
время
(на
какое-то
время)
But
thank
God
(thank
God),
and
girl
smile
(girl,
you
should
smile)
Но
слава
Богу
(слава
Богу),
и
улыбнись,
милая
(милая,
улыбнись)
'Cause
there's
a
bar
down
the
street
that's
calling
our
name
Ведь
есть
бар
вниз
по
улице,
который
зовет
нас
по
имени,
Get
some
holiday
spirits,
baby,
what
do
you
say?
Давай
выпьем
праздничных
напитков,
детка,
что
скажешь?
We
have
a
neon
Christmas,
baby,
don't
you
know
У
нас
неоновое
Рождество,
детка,
разве
ты
не
знаешь?
Yeah,
as
long
as
we're
together,
it
don't
matter
where
we
go
Да,
пока
мы
вместе,
неважно,
куда
мы
идем,
If
a
cold
beer,
corner
booth,
or
dive
bar
stool's
on
your
wishlist
Если
холодное
пиво,
угловой
столик
или
барный
стул
в
твоем
списке
желаний,
We
can
have
a
neon
Christmas
У
нас
может
быть
неоновое
Рождество.
They've
hung
lights
in
the
windows
Они
повесили
гирлянды
в
окнах,
Got
some
Jingle
Bell
Rocks
Включили
"Jingle
Bell
Rock",
With
some
standard
rotation
Со
стандартным
ротацией
On
an
old
jukebox
На
старом
музыкальном
автомате.
Let's
dance
(let's
dance)
Давай
потанцуем
(давай
потанцуем),
Let's
dance
(let's
dance)
Давай
потанцуем
(давай
потанцуем),
What
a
chance
(what
a
chance)
Какой
шанс
(какой
шанс),
Give
me
your
hand
Дай
мне
свою
руку.
Oh,
let's
have
a
neon
Christmas,
baby,
don't
you
know
О,
давай
устроим
неоновое
Рождество,
детка,
разве
ты
не
знаешь?
Yeah,
as
long
as
we're
together,
it
don't
matter
where
we
go
Да,
пока
мы
вместе,
неважно,
куда
мы
идем,
If
a
cold
beer,
corner
booth,
or
dive
bar
stool's
on
your
wishlist
Если
холодное
пиво,
угловой
столик
или
барный
стул
в
твоем
списке
желаний,
Then
we
can
have
a
neon
Christmas
Тогда
у
нас
может
быть
неоновое
Рождество.
We
can
have
us
a
night
we'll
look
back
on
someday
У
нас
будет
ночь,
которую
мы
будем
вспоминать
когда-нибудь,
It
might
not
be
how
we
planned
it,
but
girl
that's
okay
Может
быть,
это
не
то,
как
мы
планировали,
но,
детка,
все
в
порядке,
We'll
have
a
neon
Christmas,
baby,
don't
you
know
У
нас
будет
неоновое
Рождество,
детка,
разве
ты
не
знаешь?
Yeah,
as
long
as
we're
together,
it
don't
matter
where
we
go
Да,
пока
мы
вместе,
неважно,
куда
мы
идем,
If
a
cold
beer,
corner
booth,
or
dive
bar
stool's
on
your
wishlist
Если
холодное
пиво,
угловой
столик
или
барный
стул
в
твоем
списке
желаний,
Then
we
can
have
a
neon
Christmas
Тогда
у
нас
может
быть
неоновое
Рождество.
We
can
have
a
neon
Christmas
У
нас
может
быть
неоновое
Рождество.
Oh,
baby
don't
you
know,
yeah
О,
детка,
разве
ты
не
знаешь,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Joseph Rogers, Lindsay Jack B Rimes, James Mitchell Tenpenny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.