Mitchell Tenpenny - Neon Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mitchell Tenpenny - Neon Christmas




Neon Christmas
Неоновое Рождество
Yeah, we planned to catch a plane but the snow's coming down
Да, мы планировали сесть на самолет, но пошел снег,
It's a two-day delay so the wheels are on the ground
Рейс задержали на два дня, так что колеса на земле
For a while (for a while), for a while (for a while)
На какое-то время (на какое-то время), на какое-то время (на какое-то время)
For a while (for a while)
На какое-то время (на какое-то время)
Yeah, it sure is a shame that we can't see our folks
Да, очень жаль, что мы не можем увидеть наших родных,
And I won't get to hear your daddy's jingle bell jokes
И я не услышу шутки твоего отца про колокольчики,
For a while (for a while), for a while (for a while)
На какое-то время (на какое-то время), на какое-то время (на какое-то время)
But thank God (thank God), and girl smile (girl, you should smile)
Но слава Богу (слава Богу), и улыбнись, милая (милая, улыбнись)
'Cause there's a bar down the street that's calling our name
Ведь есть бар вниз по улице, который зовет нас по имени,
Get some holiday spirits, baby, what do you say?
Давай выпьем праздничных напитков, детка, что скажешь?
We have a neon Christmas, baby, don't you know
У нас неоновое Рождество, детка, разве ты не знаешь?
Yeah, as long as we're together, it don't matter where we go
Да, пока мы вместе, неважно, куда мы идем,
If a cold beer, corner booth, or dive bar stool's on your wishlist
Если холодное пиво, угловой столик или барный стул в твоем списке желаний,
We can have a neon Christmas
У нас может быть неоновое Рождество.
Oh-oh, oh-oh
О-о, о-о
They've hung lights in the windows
Они повесили гирлянды в окнах,
Got some Jingle Bell Rocks
Включили "Jingle Bell Rock",
With some standard rotation
Со стандартным ротацией
On an old jukebox
На старом музыкальном автомате.
Let's dance (let's dance)
Давай потанцуем (давай потанцуем),
Let's dance (let's dance)
Давай потанцуем (давай потанцуем),
What a chance (what a chance)
Какой шанс (какой шанс),
Give me your hand
Дай мне свою руку.
Oh, let's have a neon Christmas, baby, don't you know
О, давай устроим неоновое Рождество, детка, разве ты не знаешь?
Yeah, as long as we're together, it don't matter where we go
Да, пока мы вместе, неважно, куда мы идем,
If a cold beer, corner booth, or dive bar stool's on your wishlist
Если холодное пиво, угловой столик или барный стул в твоем списке желаний,
Then we can have a neon Christmas
Тогда у нас может быть неоновое Рождество.
We can have us a night we'll look back on someday
У нас будет ночь, которую мы будем вспоминать когда-нибудь,
It might not be how we planned it, but girl that's okay
Может быть, это не то, как мы планировали, но, детка, все в порядке,
It's okay
Все в порядке.
We'll have a neon Christmas, baby, don't you know
У нас будет неоновое Рождество, детка, разве ты не знаешь?
Yeah, as long as we're together, it don't matter where we go
Да, пока мы вместе, неважно, куда мы идем,
If a cold beer, corner booth, or dive bar stool's on your wishlist
Если холодное пиво, угловой столик или барный стул в твоем списке желаний,
Then we can have a neon Christmas
Тогда у нас может быть неоновое Рождество.
We can have a neon Christmas
У нас может быть неоновое Рождество.
Oh, baby don't you know, yeah
О, детка, разве ты не знаешь, да.





Writer(s): Matthew Joseph Rogers, Lindsay Jack B Rimes, James Mitchell Tenpenny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.