Paroles et traduction Mitchie M×OSTER project feat. Miku Hatsune - 歌の棲む家~メゾン初音~
歌の棲む家~メゾン初音~
Дом, где живёт песня ~Особняк Хацунэ~
39th
アヴェニューにある
若葉色したシェアハウス
На
39-ой
авеню,
в
светло-зелёном
общежитии,
そこは毎日歌が爆&誕
где
каждый
день
рождаются
и
звучат
песни.
ジャズ・ソウル・ロック何でもハウスメイツが
Upload
Джаз,
соул,
рок
- наши
соседи
загружают
всё,
что
угодно.
みんな明日を信じてた
君もその一人だったね
Все
верили
в
завтрашний
день,
и
ты
был
одним
из
нас.
破竹チックにメイクレジェンド
海越えて広がるニュースタンダーズ
Стремительно
создавая
легенды,
ты
пересёк
океан,
покоряя
новые
вершины.
寒の雨に濡れ
やって来た
Промокнув
под
холодным
дождём,
ты
пришёл
сюда.
君の曲をハミング
奏でたとき
Когда
ты
напел
свою
мелодию,
ストーリー始まる予感がしていた
я
почувствовала,
что
наша
история
только
начинается.
メゾン初音にようこそ
Добро
пожаловать
в
Особняк
Хацунэ,
眩しい未来に旅立つプラットホーム
на
платформу,
устремлённую
в
ослепительное
будущее.
夢追い人なら大大歓迎
Мы
всегда
рады
мечтателям,
いつもドア開けてあるから
наша
дверь
всегда
открыта.
君がここ去ってから
幾年経っただろう?
Сколько
лет
прошло
с
тех
пор,
как
ты
ушёл?
今日も新入りがメイクレジェンド
わが家は変わりなく賑やかです
И
сегодня
новенькие
создают
свои
легенды.
В
нашем
доме
по-прежнему
шумно
и
весело.
違う夢見てる
わかってた
Я
знала,
что
ты
мечтаешь
о
другом,
けどもしも君が
友を恋しくなったら
но
если
вдруг
ты
соскучишься
по
друзьям,
また一緒に暮らそうよ
давай
снова
будем
жить
вместе.
メゾン初音にお帰り
Возвращайся
в
Особняк
Хацунэ,
共に育った心のスウィートホーム
в
наш
общий,
уютный
дом,
遠慮はいらないよ
Nice
to
see
ya
again
не
стесняйся,
мы
будем
рады
видеть
тебя
снова.
君の部屋空けてあるから
Твоя
комната
ждёт
тебя.
変わる時代で変わらぬ声と
胸に秘めた褪せぬ憧れ
Времена
меняются,
но
голоса
остаются
прежними,
как
и
мечты,
хранящиеся
в
наших
сердцах.
追いかけるなら誰も家族さ
歌の棲む家の
Если
ты
стремишься
к
своей
мечте,
мы
все
- твоя
семья
в
этом
доме,
где
живёт
песня.
メゾン初音にようこそ
Добро
пожаловать
в
Особняк
Хацунэ,
眩しい未来に旅立つプラットホーム
на
платформу,
устремлённую
в
ослепительное
будущее.
夢追い人なら大大歓迎
Мы
всегда
рады
мечтателям,
いつもドアそばにあるよ
дверь
рядом,
она
всегда
открыта.
メゾン初音にお帰り
Возвращайся
в
Особняк
Хацунэ,
共に育った心のスウィートホーム
в
наш
общий,
уютный
дом.
そのとき弾んだチャイムが「キンコン」
Вот
и
раздался
звонок
в
дверь.
さあ今日は誰が来るかな?
Интересно,
кто
же
придёт
сегодня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oster Project
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.