Mitchie M - Cute Medley: Idol Sounds (feat. Hatsune Miku) - traduction des paroles en allemand




Cute Medley: Idol Sounds (feat. Hatsune Miku)
Süßes Medley: Idol-Klänge (feat. Hatsune Miku)
「Ready?」「Uh, Let's go!!」
「Bereit?」「Uh, Los geht's!!」
風にフワリ 浮かぶリズムに 踊りだすKeep on eazy dance
Im Wind schwebend, zum Rhythmus tanze ich, Keep on easy dance
フロア駆ける ライトに溶けて 同じ世界を見たい
Über den Boden flitzend, im Licht verschmelzend, möchte ich dieselbe Welt wie du sehen
フワリ 浮かぶリズムに 加速するKeep on eazy dance
Zum schwebenden Rhythmus beschleunigend, Keep on easy dance
明日になれば 夢のように思える 今を閉じ込めて
Wenn es morgen wird, wird es wie ein Traum erscheinen, lass uns diesen Moment festhalten
話題の The dance hits oh yeah
Die angesagten Dance-Hits, oh yeah
私もっと Dancing oh oh oh
Ich tanze noch mehr, oh oh oh
シュビドゥビドゥパッパパッパパ yeah
Schubidubidupappapappapa yeah
Now shake your thing and party up!
Nun schüttle deine Hüften und feiere!
雑踏に飲み込まれ忘れてしまった
Im Gedränge verschluckt und vergessen
温もりが優しさが走る
Wärme und Zärtlichkeit durchströmen mich
心ごと体ごと 全部記憶の中の幻
Mit Herz und Körper, alles eine Illusion in der Erinnerung
本当の愛情が 指先から流れ出した
Wahre Zuneigung floss aus den Fingerspitzen
顔上げて微笑めば 笑顔取り戻す魔法になる
Wenn du aufblickst und lächelst, wird es zur Magie, die dein Lächeln zurückbringt
こころKnock Knock Knock 不思議Trick Trick Trick
Herz Klopf Klopf Klopf, Wunder Trick Trick Trick
生まれ変われる Freely Tomorrow
Wiedergeboren werden, Freely Tomorrow
ミニスカートで襲撃だ!(キュン)
Angriff im Minirock! (Kyun)
ギャップ萌えして衝撃だ!(キュン)
Gap Moe ist ein Schock! (Kyun)
恋の妄想 回路暴走 デマ、デマ、ホラ (ブーブー)
Liebeswahnvorstellungen, Schaltkreis außer Kontrolle, Gerücht, Gerücht, Lüge (Buh Buh)
「だ、だ、だ、だ、大好き」告ってちょーだいよ(ハイ ハイ)
「I-i-i-ich liebe dich sehr」, gesteh es mir doch (Hai Hai)
だっちゅーけどクールに ルーズビート聴かせて
Ich sag's dir, aber cool, lass mich den Loose Beat hören
バリバリチューン
Bari Bari Tune
ビバ! ビバ! ハッピー (chu lu chu chu)
Viva! Viva! Happy (chu lu chu chu)
ビバ! ビバ! ハッピー (chu lu chu chu)
Viva! Viva! Happy (chu lu chu chu)
イヤイヤ 争いはしない主義
Nein, nein, Streit ist nicht mein Prinzip
No No Non Non
No No Non Non
ビバ! ビバ! ハッピー (chu lu chu chu)
Viva! Viva! Happy (chu lu chu chu)
ビバ! ビバ! ハッピー (chu lu chu chu)
Viva! Viva! Happy (chu lu chu chu)
ポロポロ 涙して
Tränen kullern
一夜に一夜に独り言
Nacht für Nacht, Selbstgespräch
アゲアゲアゲアゲアゲイン
Age Age Age Age Again
この歌 急に思い出したら
Wenn du dich plötzlich an dieses Lied erinnerst
パーティパティパティパティパーティー・タイム
Party Paty Paty Paty Party Time
そばにいるから
Weil ich bei dir bin
アゲアゲアゲアゲアゲイン
Age Age Age Age Again
君の笑顔を思い出したら
Wenn ich mich an dein Lächeln erinnere
恋恋恋恋恋しちゃう
Ver-ver-ver-verliebe mich
同じリズム 感じてたいの
Ich möchte denselben Rhythmus fühlen
素敵な日々をあげあげあげたい
Ich will dir wundervolle Tage schenken (ageageage)
明日は心配ないやいや
Um morgen brauchst du dir keine Sorgen zu machen, nein, nein
固まった日常 シェケシェケシェケ・ダウン
Den erstarrten Alltag, Shake Shake Shake Down
めっちゃめっちゃめっちゃめっちゃ最高~!!
Mega mega mega mega super~!!
「みんな、盛り上がってる?」
「Alle, seid ihr gut drauf?」
Don't Give Up 今は小ちゃいけど 描く本当の姿見せて
Don't Give Up, auch wenn du jetzt klein bist, zeig deine wahre Gestalt, die du dir vorstellst
Don't Give Up 誓う夢に賭ける 届かないなんて言われても
Don't Give Up, setze auf den Traum, den du schwörst, auch wenn man sagt, er sei unerreichbar
みんな自分勝手でしょ
Alle sind doch egoistisch, oder?
アイドルを咲かせて
Lass das Idol erblühen
「また、会おうね。 サンキュ~!」
「Wir sehen uns wieder, okay? Danke~!」





Writer(s): Mitchie M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.