Mitchie M - Ansatsu Princess (feat. Hatsune Miku) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mitchie M - Ansatsu Princess (feat. Hatsune Miku)




Ansatsu Princess (feat. Hatsune Miku)
Принцесса-убийца (исп. Хацунэ Мику)
「I am going to kill my lover」
«Я собираюсь убить своего возлюбленного»
裏切りのさばる暗黒街では
В подземном мире, где царит предательство,
誰かを信じれば失う Survival Rate
Если поверишь кому-то проиграешь. Survival Rate
けれどたった一つ本当の愛に
Но есть лишь одна настоящая любовь,
被弾したら今すぐ生まれ変わりたい
Ради которой я готова умереть и родиться заново.
惚れたその顔 撃ち抜く前に 断ち切らなきゃならぬ恋がある
Это лицо, в которое я влюбилась... Прежде чем выстрелить,
私のコードネームは Princess 暗殺業は My Business (バン!)
Я должна разорвать эту любовь. Мое кодовое имя Принцесса, убийство это мой бизнес (Бам!)
路地裏覗くビルの屋根から 写真破り捨てて風を読み
Я наблюдаю из-за угла, со крыши здания, бросаю фотографию на ветер.
ライフルで彼 待ち伏せた時 ボスの指令がフラッシュバック
Я жду его с винтовкой, когда приказ босса всплывает в моей голове.
奴らが送り込んだ犬に Buddy が消された
Они подослали пса, и мой напарник погиб.
やったのは君の恋人だ 彼を仕留めろ「Oh, No」
Это сделал твой возлюбленный. убей его. «О, нет»
裏切りのさばる暗黒街では
В подземном мире, где царит предательство,
誰かを信じれば失う Survival Rate
Если поверишь кому-то проиграешь. Survival Rate
けれどたった一つ本当の愛に
Но есть лишь одна настоящая любовь,
被弾したら今すぐ生まれ変わりたい
Ради которой я готова умереть и родиться заново.
暗殺プリンセス
Принцесса-убийца
スコープのフォーカスを合わせて 300フィート先から Break Up
Фокусирую прицел, 300 футов до разрыва.
あと1分で予定の Sequence 胸騒ぎする Sixth Sense
Через минуту начнется последовательность. Мое шестое чувство кричит об опасности.
運命の9時半を回った けどそこに標的はなかった
Время 9:30, но цели там нет.
「しくじった」と気づくと背後から 銃突きつけられて He says「Don't move」
Я понимаю, что проиграла, и тут кто-то сзади приставляет пистолет к моей спине и говорит: «Не двигайся»
計画が筒抜けだぜハニー ゲームは終わりだ
План провалился, милая. Игра окончена.
この街じゃ欺きは正義さ あばよ プリンセス
В этом городе обман это справедливость. Прощай, Принцесса.
そのとき荒ぶる風吹きつけ おとりの彼女のウィッグ舞った
В этот момент подул сильный ветер, и парик девушки-приманки взметнулся вверх.
罠にはめられ青ざめた彼の顔を ここから狙ってる
Я вижу его лицо, побледневшее от ужаса, когда он попал в ловушку. Я целюсь.
「Say goodbye to my little friend」
«Попрощайся с моим маленьким другом»
裏切りのさばる暗黒街では
В подземном мире, где царит предательство,
誰かを信じれば失う Survival Rate 「Get away!! Get away!!」
Если поверишь кому-то проиграешь. Survival Rate «Убирайся!! Убирайся!!»
けれどたった一つ本当の愛に
Но есть лишь одна настоящая любовь,
被弾したら (バン!) 今すぐ (バン!) 生まれ変わりたい
Ради которой я готова умереть (Бам!) сейчас (Бам!) родиться заново.





Writer(s): Mitchie M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.