Mitchie M×OSTER project feat.初音ミク - House of Songs (Maison Hatsune) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mitchie M×OSTER project feat.初音ミク - House of Songs (Maison Hatsune)




House of Songs (Maison Hatsune)
Дом песен (Мезон Хацунэ)
39th アヴェニューにある若葉色したシェアハウス
На 39-й авеню стоит светло-зелёный дом,
そこは毎日歌が爆&誕
Где каждый день музыка рождается и гремит.
ジャズ・ソウル・ロック何でもハウスメイツが Upload
Джаз, соул, рок всё, что угодно, соседи по дому загружают в сеть.
みんな明日を信じてた 君もその一人だったね
Все верили в завтрашний день, и ты была среди них.
破竹チックにメイクレジェンド
Стремительно создавала легенды,
海越えて広がるニュースタンダーズ
Новые стандарты распространялись за океаном.
寒の雨に濡れやって来た
Промокнув под холодным дождём, ты пришла сюда.
君の曲をハミング 奏でたとき
Когда ты напевала свою мелодию,
ストーリー始まる予感がしていた
У меня было предчувствие, что начинается история.
メゾン初音にようこそ
Добро пожаловать в Мезон Хацунэ,
眩しい未来に旅立つプラットホーム
Платформу для отправления в ослепительное будущее.
夢追い人なら大大歓迎
Если ты гонишься за мечтой, то тебе здесь очень рады.
いつもドア開けてあるから
Дверь всегда открыта.
君がここ去ってから 幾年経っただろう?
Сколько лет прошло с тех пор, как ты ушла?
今日も新入りがメイクレジェンド
И сегодня новые жильцы создают легенды,
わが家は変わりなく賑やかです
Наш дом по-прежнему полон жизни.
違う夢見てる わかってた
Я знал, что ты мечтаешь о другом,
けどもしも君が 友を恋しくなったら
Но если ты вдруг соскучишься по друзьям,
また一緒に暮らそうよ
Давай снова будем жить вместе.
メゾン初音にお帰り
С возвращением в Мезон Хацунэ,
共に育った心のスウィートホーム
В наш общий душевный дом.
遠慮はいらないよ Nice to see ya again
Не стесняйся, рад тебя снова видеть.
君の部屋空けてあるから
Твоя комната ждёт тебя.
変わる時代で変わらぬ声と
В меняющемся мире с неизменным голосом
胸に秘めた褪せぬ憧れ
И заветным, немеркнущим стремлением в сердце,
追いかけるなら誰も家族さ
Если ты следуешь за своей мечтой, мы все твоя семья
歌の棲む家の
В этом доме, где живёт песня.
メゾン初音にようこそ
Добро пожаловать в Мезон Хацунэ,
眩しい未来に旅立つプラットホーム
Платформу для отправления в ослепительное будущее.
夢追い人なら大大歓迎
Если ты гонишься за мечтой, то тебе здесь очень рады.
いつもドアそばにあるよ
Дверь всегда рядом.
メゾン初音にお帰り
С возвращением в Мезон Хацунэ,
共に育った心のスウィートホーム
В наш общий душевный дом.
そのとき弾んだチャイムがキンコン
И вот опять раздаётся звонкий звук дверного звонка.
さあ今日は誰が来るかな?
Интересно, кто придёт сегодня?





Writer(s): Oster Project, Mitchie M, mitchie m


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.