Mitchos Da Menace - Thoughts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mitchos Da Menace - Thoughts




They're just thoughts
Это всего лишь мысли.
Yeah
Да!
Why I'm trapped in my thoughts, let me set 'em in the open
Почему я в ловушке своих мыслей, позволь мне открыть их.
There's some tug of wars going on
Идет перетягивание каната.
And I ain't coping
И я не справляюсь.
I'm tryna stay down but I'm floating
Я пытаюсь не высовываться, но я плыву.
Shit got me spinning I ain't liking the motion
Дерьмо заставило меня вращаться, мне не нравится движение.
Try to hold on, losing grip, gonna open
Постарайся держаться, теряя хватку, собираюсь открыться.
The airs getting thick and I'm over the choking
Воздух становится густым, и я перестаю задыхаться.
Airs with the tick got me roaming
Воздух с тиком заставил меня бродить.
Heirs gone stick, we ain't liking the lonesome
Наследники ушли, нам не нравится одиночество.
I'm having raw thoughts
У меня необузданные мысли.
I'm a kid again, stepdad, more talk with his fist again
Я снова ребенок, отчим, еще раз поговори со своим кулаком.
I said, you come for my mum then you pissing
Я сказал: "Ты приходишь за моей мамой, а потом писаешь".
Red, no chance, I was young, we ain't finished yet
Рэд, нет шансов, я был молод, мы еще не закончили.
See the man I become
Смотри, каким человеком я становлюсь.
Eat your dinner bread, you created this cunt that is in my head
Ешь свой хлеб на ужин, ты создал эту пизду, что у меня в голове.
Now, try front on me once
А теперь попробуй выйти на меня один раз.
Push this in your head, you can't run, you know that it's in my legs
Засунь это себе в голову, ты не сможешь убежать, ты знаешь, ЧТО ЭТО у меня в ногах.
Yeah, remember the chase, huh, 9 years lil Menace got his pace up
Да, помни погоню, ха, 9 лет Lil Menace набирает темп.
'Bout time that you split like a face
О времени, когда ты раскололся, как лицо.
Cut, '98 ain't no better, what gon' face us?
Режь, 98-ый не лучше, что будет с нами?
My brothers born and it's a blessing, mum changed her partners
Мои братья родились, и это благословение, мама изменила своих партнеров.
And we gained some stressing
И мы получили некоторое напряжение.
I replay the carnage, It's a torture session
Я повторяю резню, это пытка.
That has fucked my head, so don't you talk on lessons
Это выебало мою голову, так что не говори на уроках.
Wish it changed but aggression stepped in, lives got threatened
Хотелось бы, чтобы все изменилось, но наступила агрессия, жизнь оказалась под угрозой.
And my mum got burnt and my brother
И моя мама сгорела, и мой брат.
Got a cheffing, at least he stepped in
Он насмехается, по крайней мере, он вошел.
Word to my brethren, I swear to the old gods, brother didn't question
Слово моим братьям, клянусь старым богам, брат не задавал вопросов.
I swear he a soldier, didn't stutter when he pressed him
Клянусь, он солдат, не заикался, когда давил на него.
I swear, for the whole squad
Клянусь, для всей команды.
He holds our protection, It's time she left him, yeah
Он держит нашу защиту, пришло время ей уйти от него, да.
Just thoughts in my head but forced me some anger
Просто мысли в моей голове, но заставили меня немного злиться.
It's more in December, we fall for a member
Это больше в декабре, мы влюбляемся в члена.
I'm calling it cancer, used to pray to the lord for an answer
Я называю это раком, раньше молился Господу за ответ.
It turned our days all dark like a panther
Наши дни стали мрачными, как пантера.
I had to leave this home, I can't stand it
Мне пришлось покинуть этот дом, я не могу этого вынести.
Standing alone like the boys going
Стою в одиночестве, как парни.
Phantom, I'm leaving a home for a dead man
Призрак, я ухожу из дома для мертвеца.
But I guess this is life, I suppose
Но я думаю, что это жизнь, я полагаю.
(But I guess this is life, I suppose)
(Но я думаю, что это жизнь, я полагаю)
All dry, nothing ripe, nothing rose
Все сухое, ничего спелого, ничего розового.
(All dry, nothing ripe, nothing rose)
(Все сухое, ничего спелого, ничего розового)
I'll soon take flight when I'm grown
Я скоро полечу, когда вырасту.
(I'll soon take flight when I'm grown)
скоро полечу, когда вырасту)
From the fear and the dark in my home
От страха и тьмы в моем доме.
Home is where the heart is, I'm a daddy so I never wanna start shit
Дом там, где сердце, я папа, поэтому я никогда не хочу начинать дерьмо.
Baby mama, never seen you as a target
Детка, мама, никогда не видела тебя мишенью.
And I'm sorry that I never tried my hardest
И мне жаль, что я никогда не старался изо всех сил.
It's family first but my fans want an artist
Сначала семья, но мои фанаты хотят артиста.
I'll die for my chases and carters
Я умру за свои погони и картеры.
I'll live for my babies 'cause I am your father
Я буду жить ради своих детей, потому что я твой отец.
I'll always catch you, sons, 'cause dad is your harness
Я всегда буду ловить вас, сыновья, потому что папа-ваша упряжь.
We was just children so how could you
Мы были просто детьми, так как ты мог?
Harm us, I'm all dazed, no days, only darkness
Причини нам вред, я весь ошеломлен, нет дней, только тьма.
Guess this the way, in a way
Думаю, так и должно быть.
I am heartless but I ain't a waste, I ain't placed as a carcass
Я бессердечен, но я не пустышка, я не помещен в труп.
Thoughts in my head but the thoughts I won't
Мысли в моей голове, но мысли-нет.
Part with, I left home and it gave me a pardon
Расстаюсь, я ушла из дома, и это меня простило.
Seen cheap change and felt like a bargain
Видел дешевые перемены и чувствовал себя как сделка.
I took leaps, now I'm moving the margins
Я сделал скачки, теперь я двигаюсь по полям.
Yeah, remember the change up, 'bout time lil Menace got his face up
Да, помни, как все изменилось, когда лил Менас поднял лицо.
Get staunch lil Menace, get your weight up
Получить верный Lil угрозу, получить свой вес.
You can do it don't you smile for no fake cunt
Ты можешь сделать это, не улыбайся без фальшивой пизды.
See, what goes around will always come
Смотри, то, что происходит вокруг, всегда придет.
Around, see I'm done with frowns, I can not pass 'em down
Вокруг, смотри, я покончил с хмурым взглядом, я не могу их пропустить.
They say my seed is bound, I will not taint the ground
Они говорят, что мое семя связано, я не испорчу землю.
They just thoughts but it seems they are making sound
Они просто думают, но, кажется, они издают звук.
But I guess this is life, I suppose
Но я думаю, что это жизнь, я полагаю.
(But I guess this is life, I suppose)
(Но я думаю, что это жизнь, я полагаю)
All dry, nothing ripe, nothing rose
Все сухое, ничего спелого, ничего розового.
(All dry, nothing ripe, nothing rose)
(Все сухое, ничего спелого, ничего розового)
I'll soon take flight when I'm grown
Я скоро полечу, когда вырасту.
(I'll soon take flight when I'm grown)
скоро полечу, когда вырасту)
From the fear and the dark in my home
От страха и тьмы в моем доме.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.