Paroles et traduction Mitchos Da Menace - Thoughts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They're
just
thoughts
Это
просто
мысли
Why
I'm
trapped
in
my
thoughts,
let
me
set
'em
in
the
open
Почему
я
trapped
в
своих
мыслях,
позволь
мне
выложить
их
на
чистоту
There's
some
tug
of
wars
going
on
Внутри
меня
идет
борьба
And
I
ain't
coping
И
я
не
справляюсь
I'm
tryna
stay
down
but
I'm
floating
Я
пытаюсь
остаться
на
земле,
но
меня
несет
Shit
got
me
spinning
I
ain't
liking
the
motion
Все
вертится,
мне
не
нравится
это
движение
Try
to
hold
on,
losing
grip,
gonna
open
Пытаюсь
держаться,
теряю
хватку,
сейчас
откроюсь
The
airs
getting
thick
and
I'm
over
the
choking
Воздух
сгущается,
я
задыхаюсь
Airs
with
the
tick
got
me
roaming
Воздух
с
каким-то
тиканьем
заставляет
меня
бродить
Heirs
gone
stick,
we
ain't
liking
the
lonesome
Наследники
останутся,
нам
не
нравится
одиночество
I'm
having
raw
thoughts
У
меня
сырые
мысли
I'm
a
kid
again,
stepdad,
more
talk
with
his
fist
again
Я
снова
ребенок,
отчим,
опять
разговоры
с
кулаками
I
said,
you
come
for
my
mum
then
you
pissing
Я
сказал,
ты
тронешь
мою
маму,
и
тебе
конец
Red,
no
chance,
I
was
young,
we
ain't
finished
yet
Кровь,
без
шансов,
я
был
молод,
мы
еще
не
закончили
See
the
man
I
become
Смотри,
каким
мужчиной
я
стал
Eat
your
dinner
bread,
you
created
this
cunt
that
is
in
my
head
Ешь
свой
чертов
хлеб,
ты
создал
этого
ублюдка
в
моей
голове
Now,
try
front
on
me
once
Теперь,
попробуй
выступить
против
меня
хоть
раз
Push
this
in
your
head,
you
can't
run,
you
know
that
it's
in
my
legs
Запомни
это,
ты
не
убежишь,
ты
знаешь,
что
дело
в
моих
ногах
Yeah,
remember
the
chase,
huh,
9 years
lil
Menace
got
his
pace
up
Да,
помнишь
погоню,
а?
9-летний
маленький
Менэс
ускорился
'Bout
time
that
you
split
like
a
face
Пора
тебе
разлететься,
как
тарелка
Cut,
'98
ain't
no
better,
what
gon'
face
us?
Разрез,
'98
не
лучше,
что
нас
ждет?
My
brothers
born
and
it's
a
blessing,
mum
changed
her
partners
Мой
брат
родился,
и
это
благословение,
мама
сменила
партнера
And
we
gained
some
stressing
И
мы
получили
немного
стресса
I
replay
the
carnage,
It's
a
torture
session
Я
прокручиваю
эту
бойню,
это
пытка
That
has
fucked
my
head,
so
don't
you
talk
on
lessons
Которая
испортила
мне
голову,
так
что
не
говори
мне
об
уроках
Wish
it
changed
but
aggression
stepped
in,
lives
got
threatened
Хотел
бы,
чтобы
все
изменилось,
но
вмешалась
агрессия,
жизни
оказались
под
угрозой
And
my
mum
got
burnt
and
my
brother
И
мою
маму
обожгли,
а
мой
брат
Got
a
cheffing,
at
least
he
stepped
in
Ввязался,
по
крайней
мере,
он
вмешался
Word
to
my
brethren,
I
swear
to
the
old
gods,
brother
didn't
question
Клянусь
своими
братьями,
клянусь
старыми
богами,
брат
не
сомневался
I
swear
he
a
soldier,
didn't
stutter
when
he
pressed
him
Клянусь,
он
солдат,
не
заикался,
когда
давил
на
него
I
swear,
for
the
whole
squad
Клянусь,
за
весь
отряд
He
holds
our
protection,
It's
time
she
left
him,
yeah
Он
наша
защита,
пора
ей
уйти
от
него,
да
Just
thoughts
in
my
head
but
forced
me
some
anger
Просто
мысли
в
голове,
но
они
вызвали
во
мне
гнев
It's
more
in
December,
we
fall
for
a
member
В
декабре
его
больше,
мы
скорбим
по
близкому
I'm
calling
it
cancer,
used
to
pray
to
the
lord
for
an
answer
Я
называю
это
раком,
раньше
молился
Господу
о
ответе
It
turned
our
days
all
dark
like
a
panther
Это
сделало
наши
дни
темными,
как
пантера
I
had
to
leave
this
home,
I
can't
stand
it
Мне
пришлось
уйти
из
этого
дома,
я
не
могу
это
выносить
Standing
alone
like
the
boys
going
Стою
один,
как
парни,
уезжающие
Phantom,
I'm
leaving
a
home
for
a
dead
man
Фантом,
я
покидаю
дом
ради
мертвеца
But
I
guess
this
is
life,
I
suppose
Но,
думаю,
такова
жизнь,
полагаю
(But
I
guess
this
is
life,
I
suppose)
(Но,
думаю,
такова
жизнь,
полагаю)
All
dry,
nothing
ripe,
nothing
rose
Все
сухо,
ничего
не
созрело,
ничего
не
расцвело
(All
dry,
nothing
ripe,
nothing
rose)
(Все
сухо,
ничего
не
созрело,
ничего
не
расцвело)
I'll
soon
take
flight
when
I'm
grown
Я
скоро
взлечу,
когда
вырасту
(I'll
soon
take
flight
when
I'm
grown)
(Я
скоро
взлечу,
когда
вырасту)
From
the
fear
and
the
dark
in
my
home
От
страха
и
тьмы
в
моем
доме
Home
is
where
the
heart
is,
I'm
a
daddy
so
I
never
wanna
start
shit
Дом
там,
где
сердце,
я
отец,
поэтому
я
никогда
не
хочу
начинать
дерьмо
Baby
mama,
never
seen
you
as
a
target
Мать
моего
ребенка,
я
никогда
не
видел
в
тебе
мишень
And
I'm
sorry
that
I
never
tried
my
hardest
И
мне
жаль,
что
я
никогда
не
старался
изо
всех
сил
It's
family
first
but
my
fans
want
an
artist
Семья
на
первом
месте,
но
мои
фанаты
хотят
артиста
I'll
die
for
my
chases
and
carters
Я
умру
за
своих
Чейзов
и
Картеров
I'll
live
for
my
babies
'cause
I
am
your
father
Я
буду
жить
ради
своих
детей,
потому
что
я
ваш
отец
I'll
always
catch
you,
sons,
'cause
dad
is
your
harness
Я
всегда
поймаю
вас,
сыновья,
потому
что
папа
— ваша
страховка
We
was
just
children
so
how
could
you
Мы
были
всего
лишь
детьми,
так
как
ты
могла
Harm
us,
I'm
all
dazed,
no
days,
only
darkness
Причинить
нам
боль,
я
весь
в
тумане,
нет
дней,
только
тьма
Guess
this
the
way,
in
a
way
Наверное,
это
так,
в
некотором
смысле
I
am
heartless
but
I
ain't
a
waste,
I
ain't
placed
as
a
carcass
Я
бессердечный,
но
я
не
отброс,
меня
не
выбросили,
как
тушу
Thoughts
in
my
head
but
the
thoughts
I
won't
Мысли
в
моей
голове,
но
мысли,
с
которыми
я
не
расстанусь
Part
with,
I
left
home
and
it
gave
me
a
pardon
Я
ушел
из
дома,
и
это
дало
мне
помилование
Seen
cheap
change
and
felt
like
a
bargain
Видел
дешевые
перемены
и
чувствовал
себя
как
на
распродаже
I
took
leaps,
now
I'm
moving
the
margins
Я
сделал
скачок,
теперь
я
двигаю
границы
Yeah,
remember
the
change
up,
'bout
time
lil
Menace
got
his
face
up
Да,
помнишь
перемены,
пора
маленькому
Менэсу
поднять
голову
Get
staunch
lil
Menace,
get
your
weight
up
Стань
сильным,
маленький
Менэс,
набери
вес
You
can
do
it
don't
you
smile
for
no
fake
cunt
Ты
можешь
это
сделать,
не
улыбайся
никаким
фальшивкам
See,
what
goes
around
will
always
come
Видишь,
что
посеешь,
то
и
пожнешь,
всегда
так
бывает
Around,
see
I'm
done
with
frowns,
I
can
not
pass
'em
down
Круговорот,
видишь,
я
покончил
с
хмурым
видом,
я
не
могу
передать
его
дальше
They
say
my
seed
is
bound,
I
will
not
taint
the
ground
Говорят,
мое
семя
связано,
я
не
буду
отравлять
землю
They
just
thoughts
but
it
seems
they
are
making
sound
Это
просто
мысли,
но,
кажется,
они
обретают
звук
But
I
guess
this
is
life,
I
suppose
Но,
думаю,
такова
жизнь,
полагаю
(But
I
guess
this
is
life,
I
suppose)
(Но,
думаю,
такова
жизнь,
полагаю)
All
dry,
nothing
ripe,
nothing
rose
Все
сухо,
ничего
не
созрело,
ничего
не
расцвело
(All
dry,
nothing
ripe,
nothing
rose)
(Все
сухо,
ничего
не
созрело,
ничего
не
расцвело)
I'll
soon
take
flight
when
I'm
grown
Я
скоро
взлечу,
когда
вырасту
(I'll
soon
take
flight
when
I'm
grown)
(Я
скоро
взлечу,
когда
вырасту)
From
the
fear
and
the
dark
in
my
home
От
страха
и
тьмы
в
моем
доме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Thoughts
date de sortie
06-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.