Mithoon - Aashiqui Aashiqui Tuhe Meri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mithoon - Aashiqui Aashiqui Tuhe Meri




Aashiqui Aashiqui Tuhe Meri
Любовь, любовь, ты моя любовь
Hmm... Hmm...
Хмм... Хмм...
Teri chaah karegi deewaana
Твоя любовь сведет меня с ума
Mujhe kyun aisa lag raha
Почему мне так кажется
Ab mumkin na bhul paana
Теперь невозможно тебя забыть
Tujhe kyun aisa lag raha...
Почему тебе так кажется...
Aashiqui Aashiqui tu hai meri Aashiqui...
Любовь, любовь, ты моя любовь...
Ab tujhse milkar bhi milane ki khwahish hai mujhko rahe.
Даже встретившись с тобой, я все еще жажду встречи.
Hai yeh kya kaisi tishnagi
Что это за жажда,
Jo bujhake bhi na bujhe
Которая не утоляется, даже будучи утоленной
Koi patta hile ya hawa bhi chale aankhein jaakar meri.
Если лист шелохнется или подует ветер, мои глаза.
Sidhi dar par lage
Устремляются к твоей двери.
Aashiqui aashiqui tu hai meri aashiqui...
Любовь, любовь, ты моя любовь...
Tauba raatein meri ya phir ho meri subah
Будь то мои ночи или мои утра
Har ghadi teri yaadein hi bas dil mein rahe
Каждое мгновение воспоминания о тебе живут в моем сердце
Dil tassabur se tere na hate tujhase hai jud gaye
Мое сердце не может оторваться от тебя, оно связано с тобой
Kuch yun mere silsile
Вот так сплетаются мои мысли
Aashiqui aashiqui tu hai meri aashiqui
Любовь, любовь, ты моя любовь...
Teri chaah karegi deewaana mujhe kyun aisa lag raha
Твоя любовь сведет меня с ума, почему мне так кажется
Ab mumkin na bhul paana tujhe kyun aisa lag raha.
Теперь невозможно тебя забыть, почему тебе так кажется.
Aashiqui aashiqui tu hai meri aashiqui...
Любовь, любовь, ты моя любовь...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.