MitiS feat. Niko Athanasatos - Home (feat. Niko Athanasatos) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MitiS feat. Niko Athanasatos - Home (feat. Niko Athanasatos)




Home (feat. Niko Athanasatos)
Дом (feat. Niko Athanasatos)
'Cause I don't want this to, be true (true)
Потому что я не хочу, чтобы это было правдой (правдой)
We can't keep off running, through (through)
Мы не можем перестать бежать, сквозь (сквозь)
We both know that every time I'm the one
Мы оба знаем, что каждый раз я тот, кто
Waiting for you to come home
Ждет, когда ты вернешься домой
I'm waiting for you to come home
Жду, когда ты вернешься домой
I'm waiting for you to come home
Жду, когда ты вернешься домой
I'm waiting for you to come home
Жду, когда ты вернешься домой
I'm waiting for you to come home
Жду, когда ты вернешься домой
I'm waiting for you to come home
Жду, когда ты вернешься домой
But maybe every time you're silent
Но, возможно, каждый раз, когда ты молчишь,
It's another way of saying
Это другой способ сказать,
That you don't really feel like trying
Что ты на самом деле не хочешь пытаться
You tell me you don't know what I mean
Ты говоришь, что не понимаешь, о чем я
Without you I'm out of my mind
Без тебя я схожу с ума
I'm trying to be on your side
Я пытаюсь быть на твоей стороне
So every, every, every...
Поэтому каждый, каждый, каждый раз...
I just don't know what we're trying to say
Я просто не знаю, что мы пытаемся сказать
It feels like the more we shine (shine)
Кажется, чем больше мы сияем (сияем),
The shadows always creeping up from behind (behind)
Тем больше тени подкрадываются сзади (сзади)
Push and pull back I will get too much
Напряжение растет, я не выдержу
When will you ever come home?
Когда же ты наконец вернешься домой?
When will you ever come home?
Когда же ты наконец вернешься домой?
And maybe every time you're silent
И, возможно, каждый раз, когда ты молчишь,
It's another way of saying
Это другой способ сказать,
That you don't really feel like trying
Что ты на самом деле не хочешь пытаться
You tell me you don't know what I mean
Ты говоришь, что не понимаешь, о чем я
Without you I'm out of my mind
Без тебя я схожу с ума
I'm trying to be on your side
Я пытаюсь быть на твоей стороне
So every time that we fight
Поэтому каждый раз, когда мы ссоримся,
I just don't know what we're trying to say
Я просто не знаю, что мы пытаемся сказать
Ooh trying to say
О, пытаемся сказать
Ooh trying to say
О, пытаемся сказать
I just don't know what we're trying to say
Я просто не знаю, что мы пытаемся сказать
I'm waiting for you to come home
Жду, когда ты вернешься домой
I'm waiting for you to come home
Жду, когда ты вернешься домой
I'm waiting for you to come home
Жду, когда ты вернешься домой
I'm waiting for you to come home
Жду, когда ты вернешься домой





Writer(s): Kristina Marie Antuna, Joseph Torre, Nicholas Tyler Warner, Nicholas A Athanasatos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.