Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
We
had
all
the
answers
made
Wir
hatten
alle
Antworten
parat
Never
thought
you
needed
to
be
saved
Hätten
nie
gedacht,
dass
du
gerettet
werden
musstest
Couldn′t
help
but
walk
away
Konnte
nicht
anders,
als
wegzugehen
Time
leaves
the
longest
scars
Die
Zeit
hinterlässt
die
tiefsten
Narben
So
close
and
yet
so
far
So
nah
und
doch
so
fern
Living
in
a
cliche
alibi
Lebend
in
einem
klischeehaften
Alibi
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
Hear
what
she
says
Hör,
was
sie
sagt
I
can
see
the
distant
shore
Ich
kann
das
ferne
Ufer
sehen
Your
face
the
way
it
was
before
Dein
Gesicht,
so
wie
es
vorher
war
Push
the
wind
against
the
sky
Den
Wind
gegen
den
Himmel
drücken
We
had
all
the
answers
made
Wir
hatten
alle
Antworten
parat
Never
thought
you
needed
to
be
saved
Hätten
nie
gedacht,
dass
du
gerettet
werden
musstest
Couldn't
help
but
walk
away
Konnte
nicht
anders,
als
wegzugehen
Time
leaves
the
longest
scars
Die
Zeit
hinterlässt
die
tiefsten
Narben
So
close
and
yet
so
far
So
nah
und
doch
so
fern
Living
in
a
cliche
alibi
Lebend
in
einem
klischeehaften
Alibi
And
you
told
me
i
was
wrong
Und
du
sagtest
mir,
ich
hätte
Unrecht
Change
the
words
to
our
song
Die
Worte
unseres
Liedes
ändern
Lock
the
door
and
bury
the
key
Die
Tür
verschließen
und
den
Schlüssel
vergraben
Somewhere
shut
in
a
treasure
chest
Irgendwo
eingeschlossen
in
einer
Schatztruhe
Off
the
coast
where
we
left
our
heads
Vor
der
Küste,
wo
wir
unsere
Köpfe
zurückließen
Seems
so
long
ago
now
Scheint
jetzt
so
lange
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Ortega, Emma Rose Maidenberg, Joseph Torre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.