Paroles et traduction Mitoy Yonting - Total Eclipse Of The Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Total Eclipse Of The Heart
Полное затмение сердца
Turnaround,
every
now
and
then
I
get
a
little
bit
lonely
Оглянись,
время
от
времени
мне
становится
немного
одиноко,
And
you're
never
coming
round
А
ты
всё
не
приходишь.
Turnaround,
every
now
and
then
I
get
a
little
bit
tired
Оглянись,
время
от
времени
я
немного
устаю
Of
listening
to
the
sound
of
my
tears
Слушать
собственные
слёзы.
Turnaround,
every
now
and
then
I
get
a
little
bit
nervous
Оглянись,
время
от
времени
меня
охватывает
лёгкая
паника,
That
the
best
of
all
the
years
have
gone
by
Что
лучшие
годы
уже
позади.
Turnaround,
every
now
and
then
I
get
a
little
bit
terrified
Оглянись,
время
от
времени
меня
охватывает
ужас,
And
then
I
see
the
look
in
your
eyes
Но
потом
я
вижу
взгляд
твоих
глаз.
Turnaround
bright
eyes,
but
every
now
and
then
I
fall
apart
Оглянись,
лучезарные
глаза,
но
время
от
времени
я
разваливаюсь
на
части.
Turnaround
bright
eyes,
every
now
and
then
I
fall
apart
Оглянись,
лучезарные
глаза,
время
от
времени
я
разваливаюсь
на
части.
And
I
need
you
now
tonight
И
ты
нужна
мне
этой
ночью,
And
I
need
you
more
than
ever
Нужна
мне
как
никогда.
And
if
you
only
hold
me
tight
Если
ты
просто
обнимешь
меня
крепко,
We'll
be
holding
on
forever
Мы
будем
держаться
вечно.
And
we'll
only
be
making
it
right
Мы
всё
наладим,
'Cause
we'll
never
be
wrong
together
Ведь
вместе
мы
не
можем
ошибаться.
We
can
take
it
to
the
end
of
the
line
Мы
можем
идти
до
самого
конца,
Your
love
is
like
a
shadow
on
me
all
of
the
time
(all
of
the
time)
Твоя
любовь
как
тень,
следует
за
мной
всегда
(всегда).
I
don't
know
what
to
do
and
I'm
always
in
the
dark
Я
не
знаю,
что
делать,
я
вечно
во
тьме.
We're
living
in
a
powder
keg
and
giving
off
sparks
Мы
живем
как
на
пороховой
бочке,
и
сыплем
искрами.
I
really
need
you
tonight
Ты
действительно
нужна
мне
этой
ночью,
Forever's
gonna
start
tonight
Вечность
начнётся
этой
ночью.
Forever's
gonna
start
tonight
Вечность
начнётся
этой
ночью.
Once
upon
a
time
I
was
falling
in
love
Когда-то
я
влюблялся,
But
now
I'm
only
falling
apart
Но
теперь
я
лишь
разваливаюсь
на
части.
And
there's
nothing
I
can
do
И
я
ничего
не
могу
поделать,
A
total
eclipse
of
the
heart
Полное
затмение
сердца.
Once
upon
a
time
there
was
light
in
my
life
Когда-то
в
моей
жизни
был
свет,
But
now
there's
only
love
in
the
dark
Но
теперь
осталась
лишь
любовь
во
тьме.
Nothing
I
can
say
Не
могу
ничего
сказать,
A
total
eclipse
of
the
heart
Полное
затмение
сердца.
Turnaround
bright
eyes,
every
now
and
then
I
fall
apart
Оглянись,
лучезарные
глаза,
время
от
времени
я
разваливаюсь
на
части.
Turnaround
bright
eyes,
every
now
and
then
I
fall
apart
Оглянись,
лучезарные
глаза,
время
от
времени
я
разваливаюсь
на
части.
And
I
need
you
now
tonight
(and
I
need
you
now)
И
ты
нужна
мне
этой
ночью
(ты
нужна
мне
сейчас),
And
I
need
you
more
than
ever
Нужна
мне
как
никогда.
And
if
you
only
hold
me
tight
(and
if
you
only)
Если
ты
просто
обнимешь
меня
крепко
(если
ты
просто),
We'll
be
holding
on
forever
Мы
будем
держаться
вечно.
And
we'll
only
be
making
it
right
('cause
we'll
never
be
wrong)
Мы
всё
наладим
(ведь
мы
не
можем
ошибаться),
'Cause
we'll
never
be
wrong
together
Ведь
вместе
мы
не
можем
ошибаться.
We
can
take
it
to
the
end
of
the
line
Мы
можем
идти
до
самого
конца,
Your
love
is
like
a
shadow
on
me
all
of
the
time
(all
of
the
time)
Твоя
любовь
как
тень,
следует
за
мной
всегда
(всегда).
I
don't
know
what
to
do
and
I'm
always
in
the
dark
Я
не
знаю,
что
делать,
я
вечно
во
тьме.
We're
living
in
a
powder
keg
and
giving
off
sparks
Мы
живем
как
на
пороховой
бочке,
и
сыплем
искрами.
I
really
need
you
tonight
Ты
действительно
нужна
мне
этой
ночью,
Forever's
gonna
start
tonight
Вечность
начнётся
этой
ночью.
Forever's
gonna
start
tonight
Вечность
начнётся
этой
ночью.
Once
upon
a
time
I
was
falling
in
love
Когда-то
я
влюблялся,
But
now
I'm
only
falling
apart
Но
теперь
я
лишь
разваливаюсь
на
части.
And
there's
nothing
I
can
say
И
я
ничего
не
могу
сказать,
A
total
eclipse
of
the
heart
Полное
затмение
сердца.
A
total
eclipse
of
the
heart
Полное
затмение
сердца.
A
total
eclipse
of
the
heart
Полное
затмение
сердца.
Turn
around
bright
eyes
Оглянись,
лучезарные
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Richard Steinman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.