Paroles et traduction Mitras - CALVIN KLEIN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghetto
boy
değildim
I
wasn't
a
ghetto
boy
eskiden
iyice
back
in
the
day
İyileştim
kendimi
I
healed
myself
güncelledim
hep
always
updated
Sırrım
yok
baby
başladım
I
have
no
secrets,
baby,
I
started
seni
görünce
when
I
saw
you
Dostların
istedikleri
What
your
friends
wanted
oldu
gönlünce
happened
as
you
wished
Baktım
hep
kendime
I
always
looked
after
myself
katlandım
dertlere
endured
hardships
Of
demedim
bir
kere
I
never
complained,
not
once
bile
deli
etti
even
though
it
drove
me
crazy
Kadının
biri
One
woman
after
another
katlandım
her
birine
I
put
up
with
every
one
of
them
Gerçek
sandım
I
thought
it
was
real
herşey
çıktı
sahte
everything
turned
out
fake
Ve
dürüst
sandığım
And
the
woman
I
thought
was
honest
kadın
oldu
kahpe
turned
out
to
be
a
snake
Silkelendim
kendime
I
shook
myself
off
geldim
çok
geçti
came
to
my
senses,
too
late
Marka
takıldım
I
got
into
brands
Allah
silah
yerine
God
gave
me
money
instead
of
a
gun
Elime
para
verdi
He
gave
me
money
nike
adidas
guci
fendi
Nike,
Adidas,
Gucci,
Fendi
Çıkarttım
dersi
I
learned
my
lesson
zaten
olamazdı
tersi
it
couldn't
have
been
any
other
way
Koyamazdım
sendin
I
couldn't
put
anyone
yerine
başkası
geçemezdi
in
your
place,
no
one
could
replace
you
Kovaladık
her
gün
We
chased
it
every
day
Takip
edip
her
yıl
Following
and
every
year
Evim
konak
My
house
is
a
mansion
salon
deniz
living
room
with
an
ocean
Yolum
yokuş
My
road
is
uphill
çıkmadan
without
turning
back
kalkarım
tokum
I
get
up,
I'm
full
Pes
ettim
kadına
I
gave
up
on
women
ve
boşa
gitti
zaman
and
time
was
wasted
Üstümde
calvin
klein
I'm
wearing
Calvin
Klein
9 eylül
medikal
September
9th,
medical
Kafam
rahatta
bak
plan
My
mind
is
at
ease,
look
at
the
plan
Tehditkar
değiliz
Hiç
bizaman
We're
not
threatening,
never
ever
Gece
yarısı
yok
far
No
headlights
at
midnight
Baby
gelemez
bana
Baby
can't
reach
me
Konuşurlar
arkamdan
They
talk
behind
my
back
Attım
ben
onlara
fark
I
left
them
in
the
dust
Farkımı
yediniz
feci
You
tasted
my
difference,
badly
geçirdim
feleğin
çemberinden
sizi
I
put
you
through
the
wringer
hiçbiri
beni
dinlemedi
none
of
them
listened
to
me
Telefon
sustu
bu
gece
The
phone
is
silent
tonight
çalmadı
bildirimi
no
notifications
Masa
üstünde
uyudum
kaldım
I
fell
asleep
on
the
desk
Sen
istedin
You
wanted
it
ben
söyledim
kuralları
I
told
you
the
rules
Ama
boşunada
But
for
nothing
çok
tur
atmadım
I
didn't
go
around
too
much
Sevmem
cümle
I
don't
like
the
adjectives
sonundaki
sıfatları
at
the
end
of
sentences
Görmek
istemiyorum
I
don't
want
to
see
2 günlük
sıfatları
two-day
adjectives
Yapmıyorum
çok
şükür
Thank
God
I
don't
do
3 kuruşluk
hesapları
cheap
calculations
Üstümde
calvin
klein
I'm
wearing
Calvin
Klein
9 eylül
medikal
September
9th,
medical
Kafam
rahatta
bak
plan
My
mind
is
at
ease,
look
at
the
plan
Tehditkar
değiliz
Hiç
bizaman
We're
not
threatening,
never
ever
Gece
yarısı
yok
far
No
headlights
at
midnight
Baby
gelemez
bana
Baby
can't
reach
me
Konuşurlar
arkamdan
They
talk
behind
my
back
Attım
ben
onlara
fark
I
left
them
in
the
dust
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.