Paroles et traduction Mitras - CALVIN KLEIN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghetto
boy
değildim
Я
не
был
плохим
парнем,
eskiden
iyice
раньше
совсем,
İyileştim
kendimi
Я
исцелил
себя,
güncelledim
hep
обновлялся
постоянно.
Sırrım
yok
baby
başladım
Нет
у
меня
секретов,
детка,
начал
seni
görünce
как
тебя
увидел.
Dostların
istedikleri
То,
чего
хотели
друзья,
oldu
gönlünce
случилось
по
велению
сердца.
Baktım
hep
kendime
Я
заботился
о
себе,
katlandım
dertlere
преодолевал
трудности,
Of
demedim
bir
kere
Ни
разу
не
пожаловался,
bile
deli
etti
хотя
это
сводило
с
ума
Kadının
biri
Одна
женщина,
katlandım
her
birine
я
терпел
всё
от
неё.
Gerçek
sandım
Думал,
это
реально,
herşey
çıktı
sahte
оказалось
всё
фальшью.
Ve
dürüst
sandığım
И
та,
кого
считал
честной,
kadın
oldu
kahpe
оказалась
шлюхой.
Silkelendim
kendime
Я
очнулся,
пришёл
в
себя,
geldim
çok
geçti
но
было
уже
поздно.
Marka
takıldım
Подсел
на
бренды,
Allah
silah
yerine
Аллах
вместо
оружия
Elime
para
verdi
дал
мне
деньги.
nike
adidas
guci
fendi
Nike,
Adidas,
Gucci,
Fendi,
Çıkarttım
dersi
Я
усвоил
урок,
zaten
olamazdı
tersi
и
не
могло
быть
иначе.
Koyamazdım
sendin
Не
смог
бы
поставить
я
yerine
başkası
geçemezdi
тебя
на
место
другой,
никто
не
смог
бы
пройти.
Kovaladık
her
gün
Гнались
каждый
день
Takip
edip
her
yıl
Следя
каждый
год
yeni
kal
за
новым
стилем.
Evim
konak
Мой
дом
– дворец,
salon
deniz
гостиная
– море,
Yolum
yokuş
Мой
путь
тернист,
kalkarım
tokum
не
вернусь,
я
сыт
этим
Pes
ettim
kadına
Я
устал
от
женщин,
ve
boşa
gitti
zaman
и
время
было
потрачено
зря.
Üstümde
calvin
klein
Мне
Calvin
Klein,
9 eylül
medikal
9 сентября
– Medikal.
Kafam
rahatta
bak
plan
Голова
спокойна,
смотри
план.
Tehditkar
değiliz
Hiç
bizaman
Мы
не
угрожаем,
никогда.
Gece
yarısı
yok
far
Глубокой
ночью
нет
фар,
Baby
gelemez
bana
Детка,
не
добраться
тебе
до
меня.
Konuşurlar
arkamdan
Говорят
за
спиной,
Attım
ben
onlara
fark
А
я
им
– вот
вам,
Farkımı
yediniz
feci
Разницу
вы
прочувствовали
жёстко,
geçirdim
feleğin
çemberinden
sizi
я
провёл
вас
через
все
круги
ада,
hiçbiri
beni
dinlemedi
никто
меня
не
слушал.
Telefon
sustu
bu
gece
Телефон
молчит
сегодня,
çalmadı
bildirimi
не
было
уведомлений.
Masa
üstünde
uyudum
kaldım
Я
уснул
за
столом,
так
и
остался,
ben
söyledim
kuralları
я
озвучил
правила.
çok
tur
atmadım
я
не
крутился
особо.
Sevmem
cümle
Не
люблю
прилагательные
sonundaki
sıfatları
в
конце
предложений.
Görmek
istemiyorum
Не
хочу
видеть
2 günlük
sıfatları
двухдневные
интрижки.
Yapmıyorum
çok
şükür
Не
веду,
слава
богу,
3 kuruşluk
hesapları
дешёвых
разговоров.
Üstümde
calvin
klein
На
мне
Calvin
Klein,
9 eylül
medikal
9 сентября
– Medikal.
Kafam
rahatta
bak
plan
Голова
спокойна,
смотри
план.
Tehditkar
değiliz
Hiç
bizaman
Мы
не
угрожаем,
никогда.
Gece
yarısı
yok
far
Глубокой
ночью
нет
фар,
Baby
gelemez
bana
Детка,
не
добраться
тебе
до
меня.
Konuşurlar
arkamdan
Говорят
за
спиной,
Attım
ben
onlara
fark
А
я
им
– вот
вам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mert çeliker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.