Mitraz - Kalla Ve - traduction des paroles en allemand

Kalla Ve - Mitraztraduction en allemand




Kalla Ve
Allein
Kalla ve kalla mai firda raha
Allein, ganz allein irrte ich umher,
Par tenu sadda ki pata
Aber was weißt du schon von uns?
Janeya aashiqa da hoya bura haal
Schau, wie schlecht es den Liebenden ergangen ist,
Par tenu sadda ki khayal
Aber was kümmerst du dich um uns?
Rakha tera deedar samhal ke
Ich bewahre dein Bild sorgfältig,
Saddeya naseeba kuch hor nahi
In unserem Schicksal gibt es nichts anderes.
Chan vi mai taare saare tere te
Den Mond und all die Sterne würde ich dir zu Füßen legen,
Laava fir bhi aunda koi mol nahi
Doch selbst dann hat es keinen Wert.
Sara jahan menu takda reya
Die ganze Welt hat mich beobachtet,
Mere utthe kyu hasda reya
Warum hat sie mich ausgelacht?
Dil nu ki aaj roga laga
Welche Krankheit hat mein Herz heute befallen?
Tere haseen pyaar da
Die deiner wunderschönen Liebe.
Kalla ve jannat vekhda raha
Allein sah ich das Paradies,
Taareya nu ginda raha
Zählte die Sterne,
Ankhaan khoj khoj raha thak gayi
Meine Augen sind müde vom Suchen,
Chal ab koi na khata
Nun, es ist keine Sünde mehr.
Kalla ve kalla mai firda raha
Allein, ganz allein irrte ich umher,
Par tenu sada ki pata
Aber was weißt du schon von uns?
Janeya aashiqa da hoya bura haal
Schau, wie schlecht es den Liebenden ergangen ist,
Par tenu sadda ki khayal
Aber was kümmerst du dich um uns?
Lakh bhulaave menu jahaan ye
Auch wenn die Welt mich tausendmal ruft,
Tera deedaar na dil bhool paave
Kann mein Herz dein Antlitz nicht vergessen.
Sheher vich tere jo tu bulaave
Wenn du mich in deine Stadt rufst,
Aashiq tera aaj raah sajave
Schmückt dein Liebhaber heute den Weg.
Kalla mai firda raha
Allein irrte ich umher,
Par tenu sada ki pata
Aber was weißt du schon von uns?
Janeya aashiqa da hoya bura haal
Schau, wie schlecht es den Liebenden ergangen ist,
Par tenu sadda ki khayal
Aber was kümmerst du dich um uns?
Rakha tera deedar samhal ke
Ich bewahre dein Bild sorgfältig,
Saddeya naseeba kuch hor nahi
In unserem Schicksal gibt es nichts anderes.
Chan vi mai taare saare tere te
Den Mond und all die Sterne würde ich dir zu Füßen legen,
Laava fir bhi aunda koi mol nahi
Doch selbst dann hat es keinen Wert.





Writer(s): Pratik Singh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.