Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalla Ve
Kalla Ve (Alone, Oh Alone)
Kalla
ve
kalla
mai
firda
raha
Alone,
oh
alone,
I
keep
wandering
Par
tenu
sadda
ki
pata
But
you
always
know
Janeya
aashiqa
da
hoya
bura
haal
I
know
a
lover's
state
becomes
miserable
Par
tenu
sadda
ki
khayal
But
I
always
think
of
you
Rakha
tera
deedar
samhal
ke
I
kept
your
glimpse
safeguarded
Saddeya
naseeba
kuch
hor
nahi
My
destiny
holds
nothing
else
Chan
vi
mai
taare
saare
tere
te
Even
if
I
offer
you
all
the
stars
Laava
fir
bhi
aunda
koi
mol
nahi
It
still
wouldn't
be
worth
anything
Sara
jahan
menu
takda
reya
The
whole
world
keeps
staring
at
me
Mere
utthe
kyu
hasda
reya
Why
do
they
laugh
at
my
plight?
Dil
nu
ki
aaj
roga
laga
What
ailment
has
struck
my
heart
today?
Tere
haseen
pyaar
da
It's
your
beautiful
love
Kalla
ve
jannat
vekhda
raha
Alone,
I
kept
seeing
paradise
Taareya
nu
ginda
raha
I
kept
counting
the
stars
Ankhaan
khoj
khoj
raha
thak
gayi
My
eyes
searched
and
searched
until
they
grew
tired
Chal
ab
koi
na
khata
Now,
there
are
no
more
mistakes
left
to
make
Kalla
ve
kalla
mai
firda
raha
Alone,
oh
alone,
I
keep
wandering
Par
tenu
sada
ki
pata
But
you
always
know
Janeya
aashiqa
da
hoya
bura
haal
I
know
a
lover's
state
becomes
miserable
Par
tenu
sadda
ki
khayal
But
I
always
think
of
you
Lakh
bhulaave
menu
jahaan
ye
Let
the
world
try
to
make
me
forget
a
million
times
Tera
deedaar
na
dil
bhool
paave
My
heart
cannot
forget
your
glimpse
Sheher
vich
tere
jo
tu
bulaave
If
you
call
me
in
this
city
Aashiq
tera
aaj
raah
sajave
Your
lover
will
decorate
the
path
today
Kalla
mai
firda
raha
Alone
I
keep
wandering
Par
tenu
sada
ki
pata
But
you
always
know
Janeya
aashiqa
da
hoya
bura
haal
I
know
a
lover's
state
becomes
miserable
Par
tenu
sadda
ki
khayal
But
I
always
think
of
you
Rakha
tera
deedar
samhal
ke
I
kept
your
glimpse
safeguarded
Saddeya
naseeba
kuch
hor
nahi
My
destiny
holds
nothing
else
Chan
vi
mai
taare
saare
tere
te
Even
if
I
offer
you
all
the
stars
Laava
fir
bhi
aunda
koi
mol
nahi
It
still
wouldn't
be
worth
anything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pratik Singh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.