Paroles et traduction Mitski - Happy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy
came
to
visit
me
Хэппи
пришёл
меня
навестить
He
bought
cookies
on
the
way
По
пути
он
купил
печенек
I
poured
him
tea
and
he
told
me
it'll
all
be
okay
Я
налила
ему
чай
и
он
сказал
мне,
что
всё
будет
хорошо
Well
I
told
him
I'd
do
anything
to
have
him
stay
with
me
Ну
я
и
сказала
ему,
что
сделаю
все,
чтобы
он
остался
со
мной
So
he
laid
me
down,
and
I
felt
happy
Поэтому
он
уложил
меня,
и
я
почувствовала
счастье
Come
inside
of
me
Войди
в
меня
He
laid
me
down,
and
I
felt
happy
Он
уложил
меня,
и
я
почувствовала
счастье
Oh
if
you're
going,
take
the
train
О,
если
ты
уходишь,
сядь
на
поезд
So
I
can
hear
it
rumble,
one
last
rumble
Чтобы
я
услышала
его
громыхание,
один
последний
грохот
And
when
you
go,
take
this
heart
И
когда
ты
уйдёшь,
возьми
это
сердце
I'll
make
no
more
use
of
it
when
there's
no
more
you
Оно
мне
больше
не
пригодится,
когда
тебя
нет
I
was
in
the
bathroom
Я
была
в
ванной
I
didn't
hear
him
leave
Я
не
слышала,
как
он
ушёл
I
locked
the
door
behind
him
Я
закрыла
за
ним
дверь
And
I
turned
around
to
see
И,
повернувшись,
увидела
All
the
cookie
wrappers
Все
обёртки
от
печенья
And
the
empty
cups
of
tea
И
пустые
чайные
кружки
Well
I
sighed
and
mumbled
to
myself
Ну,
я
вздохнула
и
пробормотала
Again,
I
have
to
clean
Опять
надо
убираться
I
sighed
and
mumbled
to
myself
Я
вздохнула
и
пробормотала
If
you're
going,
take
the
train
Если
ты
уходишь,
сядь
на
поезд
So
I
can
hear
it
rumble,
one
last
rumble
Чтобы
я
услышала
его
громыхание,
один
последний
грохот
And
when
you
go,
take
this
heart
И
когда
ты
уйдёшь,
возьми
это
сердце
I'll
make
no
more
use
of
it
when
there's
no
more
you
Оно
мне
больше
не
пригодится,
когда
тебя
нет
And
if
you're
going,
take
the
moon
И
если
ты
уходишь,
забери
луну
Then
maybe
I
will
see
you,
in
the
night
I'll
see
you
Тогда
может
я
тебя
увижу,
увижу
тебя
в
ночи
And
when
you
go,
take
this
heart
И
когда
ты
уйдёшь,
возьми
это
сердце
I'll
make
no
more
use
of
it
when
there's
no
more
you
Оно
мне
больше
не
пригодится,
когда
тебя
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitsuki Laycock
Album
Happy
date de sortie
04-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.