Mitski - The Deal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mitski - The Deal



Перевод добавил(а) Арина Гневашева

The Deal
Сделка.
There's a deal you can make on a midnight walk alone
Есть сделка, заключить которую ты можешь лишь гуляя в одиночестве тёмной ночью.
Look around, listen close, hear it fall from above
Осмотрись вокруг, прислушайся, услышь его падение.
It will ask what you'd give and what you'd take for it in return
Оно спросит, чего бы вы хотели и что могли бы предложить взамен.
I once went on such a walk and I found that I'd said
Однажды на такой прогулке я сказала ему:
"I want someone to take this soul
хочу, чтобы кто-то забрал эту душу,
I can't bear to keep it
Я не могу оставить её у себя.
I'd give it just to give
Я хочу отдать её без всякой причины
And all I will take are the consequences
И всё, что возьму - это последствия.
Will somebody take this soul?"
Сможет ли кто-нибудь забрать её?"
Then of course, nothing replied, nothing speaks to you in the night
А после, конечно никто не ответил, никто не заговорил со мной той ночью
And I walked my way home, there was no one in sight
И я шла домой, никого не замечая.
Save a bird perched upon a streetlight, watchin' me
Кроме птицы, что сидела на фонаре, глядя прямо на меня.
So, I stopped and let it watch 'til I found that it said
Я остановилась и позволила ей наблюдать, пока она не сказала:
"Now I'm taken, the night has me
"Теперь я не принадлежу тебе, я окунаюсь во тьму.
You won't hear me singin'
Ты не услышишь моего пения,
You're a cage without me
Ты всего лишь клетка без меня.
Your pain is eased, but you'll never be free for
Твоя боль исчезает, но ты никогда не будешь свободной.
Now I'm taken, the night has me"
Теперь я не принадлежу тебе, ночь забрала меня. "
There's a deal that I made
Это сделка, на которую я подписалась.
There's a deal that I made
Это сделка, на которую я согласилась.
There's a deal that I made
Я сделала это.
There's a deal
Эту сделку.





Writer(s): Mitsuki Laycock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.