Mitsou - C'est chaud - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mitsou - C'est chaud




C'est chaud
Hot Summer Nights
C'est chaud
Hot summer nights
Un été qui sent la bière
The sun beams down
On oublie les bonnes manières
We forget our manners
Et surtout les mecs d'hier
On the beers
Et hop, au boulot
Let's get down to business
C'est chaud oh oh oh...
Hot summer nights
Et on ne se reverra pas d'si tôt (oh non)
Oh we won't be seeing each other again anytime soon
On a chômé tout l'hiver
We've been slacking for months
Retrouver son savoir-faire
Finding our rhythm again
Pousse sa vitesse de croisière
Pushing ourselves to the limits
Et hop, au boulot
Let's get down to business
Me voilà d'un air si fier
Sweating it out, let's do it
Tu regardes et tu espères
You're watching and wishing
Qu'il ne soit pas d'hier
That he weren't yesterday's news
Et hop, au boulot
Let's get down to business
C'est chaud oh oh oh...
Hot summer nights
C'est chaud oh oh oh...
Hot summer nights
Oh c'est chaud!
Oh it's so hot!
Alors d'abord tu désaltères ta soif
First, you quench your thirst
Ensuite, tu réajustes ta coiffe
Then, you fix your hair
Tu penses au pas de danse, réagis à la cadence
You think about the dance steps, adjust to the rhythm
Avance, recule la canicule
Come on, back it up, sweat it out
Fais la sueur couler
Make the sweat drip
Escorte-nous les, les mini-shorts, il y en a de toutes sortes
Escort us, the girls in our shorts, in all their glory
Tu prends ton poste, t'accostes
You join in, you flirt
Mais peu importe si elle, elle y pense
But it doesn't matter if she's thinking about you
Sa belle gueule n'est pas la seule sur le plancher de danse
She's not the only beauty on the dance floor
Les fesses rondes, elle se déhanche, repenche, redresse avec adresse
Round buttocks, she sways her hips, bends over, and raises them with grace
T'adresse de jolis mots, te trouve beau
Says sweet things to you, finds you handsome
Mais bordel qu'il fait chaud oh oh oh oh...
But it's so bloody hot
C'est chaud oh oh oh...
Hot summer nights
Chéri, j'adore
Darling, I love it
J'adore la souplesse de ton corps
I love the suppleness of your body
Donne-moi tes lèvres
Give me your lips
Tes lèvres me soulagent de ma fièvre
Your lips relieve me of my fever
Alors un baiser, deux baisers, trois baisers
A kiss, two kisses, three kisses
Oui, c'est beaucoup mieux
Yes, that's much better
C'est un malheur, la saison des chaleurs m'atteint au coeur
It's a shame, the summer heat gets to my heart
Pour une nuit, il est celui que j'ai choisi
For one night, he's the one I've chosen
Mais au soleil levant, tout est fini
But when the sun rises, it's over
Va de bon vent, je t'escorte à la porte
All the best, I'll escort you to the door
Bisou la joue, salut mon chou
A kiss on the cheek, goodbye my sweet
Je doute de le revoir que ce soir, j'y retourne
I doubt I'll see you again tonight, I'm back in the game
C'est chaud oh oh oh...
Hot summer nights
Allez, coupe ta barbe, (do it, do it) ça pique
Come on, shave your beard,
C'est chaud oh oh oh...
Hot summer nights
C'est chaud oh oh oh...
Hot summer nights
(Ah ta gue) ta gueule
(Oh you flirt)





Writer(s): Daniel Coulombe, Raphael Santarossa, Mitsou Gelinas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.