Paroles et traduction Mitsuko Horie - RPG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
空は青く澄み渡り
海を目指して歩く
The
sky
is
blue
and
clear
as
we
walk
towards
the
sea
怖いものなんてない
僕らはもう一人じゃない
There's
nothing
to
be
afraid
of,
we're
no
longer
alone
大切な何かが壊れたあの夜に
On
that
night
when
something
precious
got
damaged
僕は星を探して一人で歩いていた
I
walked
alone,
searching
for
the
stars
ペルセウス座流星群
君も見てただろうか
The
Perseid
meteor
shower,
you
must
have
seen
it,
too
僕は元気でやってるよ
君は今「ドコ」にいるの?
I'm
doing
okay,
but
where
are
you
right
now?
「方法」という悪魔にとり憑かれないで
Don't
let
the
demon
of
"process"
consume
you
「目的」という大事なものを思い出して
Remember
the
"goal,"
the
most
important
thing
空は青く澄み渡り
海を目指して歩く
The
sky
is
blue
and
clear
as
we
walk
towards
the
sea
怖いものなんてない
僕らはもう一人じゃない
There's
nothing
to
be
afraid
of,
we're
no
longer
alone
空は青く澄み渡り
海を目指して歩く
The
sky
is
blue
and
clear
as
we
walk
towards
the
sea
怖くても大丈夫
僕らはもう一人じゃない
Even
if
we're
scared,
it's
okay,
we're
no
longer
alone
大切な何かが壊れたあの夜に
On
that
night
when
something
precious
got
damaged
僕は君を探して一人で歩いていた
I
walked
alone,
searching
for
you
あの日から僕らは一人で海を目指す
Since
that
day,
we've
been
walking
towards
the
sea
alone
「約束のあの場所で必ずまた逢おう。」と
With
a
promise
to
"meet
again
at
that
promised
place."
「世間」という悪魔に惑わされないで
Don't
be
swayed
by
the
demon
of
"society"
自分だけが決めた「答」を思い出して
Remember
the
"answer"
that
only
you
have
decided
空は青く澄み渡り
海を目指して歩く
The
sky
is
blue
and
clear
as
we
walk
towards
the
sea
怖いものなんてない
僕らはもう一人じゃない
There's
nothing
to
be
afraid
of,
we're
no
longer
alone
空は青く澄み渡り
海を目指して歩く
The
sky
is
blue
and
clear
as
we
walk
towards
the
sea
怖くても大丈夫
僕らはもう一人じゃない
Even
if
we're
scared,
it's
okay,
we're
no
longer
alone
"煌めき"のような人生の中で
In
this
"sparkling"
life
君に出逢えて僕は本当によかった
I'm
so
glad
I
met
you
街を抜け海に出たら
次はどこを目指そうか
Once
we
pass
the
city
and
reach
the
sea,
where
shall
we
go
next?
僕らはまた出かけよう
愛しいこの地球を
Let's
go
out
again,
into
this
beautiful
world
空は青く澄み渡り
海を目指して歩く
The
sky
is
blue
and
clear
as
we
walk
towards
the
sea
怖いものなんてない
僕らはもう一人じゃない
There's
nothing
to
be
afraid
of,
we're
no
longer
alone
空は青く澄み渡り
海を目指して歩く
The
sky
is
blue
and
clear
as
we
walk
towards
the
sea
怖くても大丈夫
僕らはもう一人じゃない
Even
if
we're
scared,
it's
okay,
we're
no
longer
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saori, Fukase
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.