Paroles et traduction Mittermeier vs. Guano Babes - Kumba Yo !
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kumba
ya
my
Lord
kumba
ya
Кумба
я,
моя
госпожа,
кумба
я
Kumba
ya
my
Lord
kumba
ya
Кумба
я,
моя
госпожа,
кумба
я
Oh
Lord
kumba
ya
О,
госпожа,
кумба
я
Kumba
ya
my
Lord
kumba
yo
Кумба
я,
моя
госпожа,
кумба
йо
Kumba
ya
my
Lord
kumba
yo
Кумба
я,
моя
госпожа,
кумба
йо
Go
tell
it
to
the
mountains
that
you
believe
Скажи
горам,
что
ты
веришь
It's
the
word
of
the
only
commander-in-chief
Это
слово
единственного
главнокомандующего
He's
got
the
whole
world
in
his
hands,
just
say
yo
Весь
мир
в
его
руках,
просто
скажи
"йо"
He
gotcha
by
ya
balls,
swing
it
low
sweet
Chariot
Он
держит
тебя
за
твои...,
покачайся,
сладкая
колесница
I
was
a
sinner,
a
bad
girl,
Lord
pardon
me
Я
был
грешником,
плохим
мальчиком,
Господи,
прости
меня
I
was
deaf,
dumb
and
blind,
but
know
I
can't
see
Я
был
глух,
нем
и
слеп,
но
теперь
я
вижу
I'm
the
Öko-Christ
with
my
guitar
Я
Эко-Христос
со
своей
гитарой
Give
it
to
me
Jesus
- aha
aha
Дай
мне,
Иисус
- ага,
ага
Kumba
ya
my
Lord
kumba
ya
Кумба
я,
моя
госпожа,
кумба
я
Kumba
ya
my
Lord
kumba
ya
Кумба
я,
моя
госпожа,
кумба
я
Oh
Lord
kumba
ya
О,
госпожа,
кумба
я
Kumba
ya
my
Lord
kumba
yo
Кумба
я,
моя
госпожа,
кумба
йо
Kumba
ya
my
Lord
kumba
yo
Кумба
я,
моя
госпожа,
кумба
йо
Can't
you
feel,
whe
the
faints
are
marchin'
in
Разве
ты
не
чувствуешь,
когда
святые
маршируют
You
don't
know
the
fucking
trouble
I've
seen
Ты
не
знаешь,
какие
чёртовы
беды
я
видел
You're
the
Savior,
you're
the
real
big
player
Ты
Спасительница,
ты
настоящий
крупный
игрок
And
I'm
standing
here
alone
in
the
need
of
a
prayer
А
я
стою
здесь
один,
нуждаясь
в
молитве
Judgement
is
coming
high
Суд
грядёт
I
heard
a
sucker
rumbling
in
the
sky
Я
слышал,
как
что-то
грохочет
в
небе
Kumba
kumba
a
kumba
yo
Кумба,
кумба,
а,
кумба
йо
Kumba
kumba
a
kumba
yo
Кумба,
кумба,
а,
кумба
йо
Kumba
ya
my
Lord
kumba
ya
Кумба
я,
моя
госпожа,
кумба
я
Can't
you
see
the
judgement
is
coming
Разве
ты
не
видишь,
что
суд
грядёт
Kumba
ya
my
Lord
kumba
ya
Кумба
я,
моя
госпожа,
кумба
я
You
all
keep
the
rhythm
of
the
Lord
Вы
все
держите
ритм
Господа
Kumba
ya
my
Lord
kumba
ya
Кумба
я,
моя
госпожа,
кумба
я
Yeah
of
course
life
can
be
summer
Да,
конечно,
жизнь
может
быть
летом
Kumba
ya
my
Lord
kumba
ya
Кумба
я,
моя
госпожа,
кумба
я
We
are
the
raiders
of
the
last
chord
Мы
- рейдеры
последнего
аккорда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Mittermeier, Robert Fuhrmann, Stefan Ude, Hans Von Chelius, Dennis Poschwatta, Sandra Nasic, Henning Ruemenapp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.