Paroles et traduction Miuosh feat. Organek - Kawa i papierosy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kawa i papierosy
Кофе и сигареты
Gdy
każdy
nerw
pod
skórą
jeszcze
mi
gra
Когда
каждый
нерв
под
кожей
еще
играет
Ja
ciągle
nie
chcę
się
poddawać
jeszcze
Я
все
еще
не
хочу
сдаваться
Bo
jedno
życie
człowiek
tylko
ma
Ведь
одну
жизнь
человек
только
имеет
Z
reguły
to
najlepsze
Как
правило,
это
лучшая
Ja
woda,
ogień
i
ziemia
i
powietrze
Я
вода,
огонь,
земля
и
воздух
I
jam
jest
ten,
który
sprawia
И
я
тот,
кто
создает
I
w
nic
więcej
ja
już
nie
wierzę
И
ни
во
что
больше
я
уже
не
верю
Niczego
się
już
nie
obawiam
Ничего
уже
не
боюсь
Przepalam
do
końca
moje
zdrowie,
czas
odliczany
najróżniejszymi
gatunkami
kobiet
Сжигаю
дотла
свое
здоровье,
время
отсчитывается
самыми
разными
типами
женщин
Każdą
wymyśloną
spowiedź
i
zapomniane
imię
Каждой
выдуманной
исповедью
и
забытым
именем
Niczego
jeszcze
się
nie
nauczyłem,
nic
nie
zrobiłem,
kiedy
jeszcze
mogłem
Ничему
еще
не
научился,
ничего
не
сделал,
когда
еще
мог
Gdy
ledwo
widzisz,
wszystko
zdaje
się
być
dobre
Когда
едва
видишь,
все
кажется
хорошим
Znam
proste
słowa,
tnę
zdania
złe
Знаю
простые
слова,
режу
плохие
фразы
Łatwo
było
uciekać,
ciężej
chcieć
Легко
было
убегать,
тяжелее
хотеть
Jak
zwykły
śmieć
dziś
ledwo
oddycham
Как
обычный
мусор,
сегодня
едва
дышу
Dobiega
do
mnie
jakaś
muzyka
i
До
меня
доносится
какая-то
музыка
и
Nie
dotyka
ból,
zapach
elektromagnetycznych
pól
Не
трогает
боль,
запах
электромагнитных
полей
Na
wpół
przenika
[mnie...]
Наполовину
пронизывает
[меня...]
Próbuje
przestać
chcieć,
zacząć
znikać
Пытаюсь
перестать
хотеть,
начать
исчезать
Chwilami
jeszcze
we
mnie
wrze
Порой
еще
во
мне
кипит
Wiem
wszystko,
nie
muszę
o
nic
już
pytać
Знаю
все,
не
нужно
ни
о
чем
спрашивать
Kończymy
się
jak
papierosy,
kawa
i
chleb
Заканчиваемся,
как
сигареты,
кофе
и
хлеб
Kawa
i
chleb,
papierosy,
kawa
i
chleb
Кофе
и
хлеб,
сигареты,
кофе
и
хлеб
Papierosy,
kawa
i
chleb
Сигареты,
кофе
и
хлеб
Przepijam
na
dobre
moją
pamięć
Запиваю
напрочь
свою
память
Każdy
zapomniany
krzyk
i
każde
zdanie
Каждый
забытый
крик
и
каждое
слово
Kocham
twój
lament
w
ten
chory
sposób
Люблю
твой
плач
этим
больным
способом
Chemiczny
zamęt,
nasze
własne
faktotum
Химический
хаос,
наш
собственный
фактотум
Mój
spokój
tonie,
trzymając
cię
za
rękę
Мое
спокойствие
тонет,
держа
тебя
за
руку
Pamiętam
lepsze
dni,
gdy
ciąłem
eter
moim
dźwiękiem
na
pół
Помню
лучшие
дни,
когда
резал
эфир
своим
звуком
напополам
Ależ
wtedy
było
pięknie
Как
же
тогда
было
прекрасно
Świat
jest
twój,
aż
nie
pojmiesz,
że
pękniesz
Мир
твой,
пока
не
поймешь,
что
лопнешь
Aż
nie
czujesz,
że
nie
sięgniesz
już
Пока
не
почувствуешь,
что
не
достигнешь
уже
Żadnej
z
rzeczy,
po
które
tyle
biegłeś
tu
Ни
одной
из
вещей,
за
которыми
так
бежал
сюда
Resztki
tchu
wypluwam
w
rzece
krzywych
przekleństw
Остатки
дыхания
выплевываю
в
реке
кривых
проклятий
Nie
wiem
sam,
po
co
jeszcze
tu
jestem
Сам
не
знаю,
зачем
я
еще
здесь
Znam
swoje
miejsce
pomiędzy
ścianami
Знаю
свое
место
между
стен
Na
wpół
będąc
sobą
wydycham
grzech
Наполовину
будучи
собой,
выдыхаю
грех
Zapomina
mnie,
co
czuwało
nad
nami
Забывает
меня
то,
что
оберегало
нас
Kończymy
się
jak
papierosy,
kawa
i
chleb
Заканчиваемся,
как
сигареты,
кофе
и
хлеб
Kawa
i
chleb,
papierosy,
kawa
i
chleb
Кофе
и
хлеб,
сигареты,
кофе
и
хлеб
Papierosy,
kawa
i
chleb
Сигареты,
кофе
и
хлеб
Idę
wciąż
prosto,
chociaż
mnie
nosi
Иду
все
прямо,
хотя
меня
качает
Chadzam
na
boki
na
własne
życzenie
Сбиваюсь
с
пути
по
собственному
желанию
I
rękę
złamię
temu,
kto
ją
podnosi
И
руку
сломаю
тому,
кто
ее
поднимает
Pomruk
zamienię
w
milczenie
Ропот
превращу
в
молчание
Staczamy
się
powoli
jak
kamienie
Скатываемся
медленно,
как
камни
Ale
nie
obrastamy
mchem
Но
не
покрываемся
мхом
Niech
nasze
życie
nie
będzie
westchnieniem
Пусть
наша
жизнь
не
будет
вздохом
Kończymy
się
jak
papierosy,
kawa
i
chleb
Заканчиваемся,
как
сигареты,
кофе
и
хлеб
Kawa
i
chleb,
papierosy,
kawa
i
chleb
Кофе
и
хлеб,
сигареты,
кофе
и
хлеб
Papierosy,
kawa
i
chleb
Сигареты,
кофе
и
хлеб
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milosz Pawel Borycki, Tomasz Organek
Album
POP.
date de sortie
17-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.