Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro / Przerwa
Intro / Pause
Kilka
tygodni
temu
miało
tutaj
nie
być
nic,
Vor
ein
paar
Wochen
sollte
hier
nichts
sein,
Wystarczyło
położyć
dobrze
ten
jeden
werb,
Es
reichte,
diesen
einen
Werb
gut
zu
legen,
Fleczer
dzwoni,
wysyłam
ci
bit
i
Fleczer
ruft
an,
ich
schick
dir
den
Beat
und
Robimy
płytę,
chuj
strzelił
przerwę.
Wir
machen
die
Platte,
die
Pause
kam
dazwischen.
Mamy
to
z
pracy,
Wir
haben
es
von
der
Arbeit,
Nie
muszę
się
tłumaczyć
z
tego,
Ich
muss
mich
nicht
dafür
rechtfertigen,
Co
rok
masz
coś
nowego
ode
mnie
Jedes
Jahr
hast
du
was
Neues
von
mir
I
będę
robić
tak
dopóki
będę
siłę
mieć.
Und
ich
mach
so
weiter,
solange
ich
die
Kraft
hab.
Wiesz?
Pierdolić
opinię
i
przerwę.
Weißt
du?
Scheiß
auf
Meinung
und
Pause.
Ulice
bogów
widzą
walkę
...
Die
Straßen
der
Götter
sehen
den
Kampf
...
W
hajsie,
w
chemii,
In
Geld,
in
Chemie,
We
wszystkim
co
mógłby
trafić
szlag,
In
allem,
was
schiefgehen
könnte,
A
większość
z
nich
nie
mówi
o
tym
nic,
Und
die
meisten
sagen
nichts
darüber,
To
powiedz,
kurwa,
o
czym
ma
być
dziś
ten
rap,
Dann
sag
mir,
verdammt,
worum
soll
dieser
Rap
heute
gehen,
Wylicz
mi
tysiąc
wad,
Zähl
mir
tausend
Fehler
auf,
Policz
ile
lat,
Zähl
wie
viele
Jahre,
Według
takich
jak
ty
wciąż
gadam
o
tym
samym,
Laut
Leuten
wie
dir
red
ich
immer
noch
dasselbe,
Bo
nie
mam
kogo
tu
udawać,
Weil
ich
hier
niemanden
spielen
muss,
Najlepiej
mówić
o
tym
co
sami
najlepiej
znamy.
Am
besten
redet
man
über
das,
was
man
am
besten
kennt.
Tysiące
spojrzej
i
niosę
je
tu,
Tausende
Blicke
und
ich
trag
sie
hier,
Słuchając
waszych
modlitw,
niczym
Bóg,
Hör
eure
Gebete,
wie
ein
Gott,
Każdy
róg
pamięta
moje
imię,
Jede
Ecke
erinnert
sich
an
meinen
Namen,
Dopóki
mówię
prawdę
nie
zginę.
Solange
ich
die
Wahrheit
sag,
geh
ich
nicht
unter.
Tysiące
spojrzej
i
niosę
je
tu,
Tausende
Blicke
und
ich
trag
sie
hier,
Słuchając
waszych
modlitw,
niczym
Bóg,
Hör
eure
Gebete,
wie
ein
Gott,
Każdy
róg
pamięta
moje
imię,
Jede
Ecke
erinnert
sich
an
meinen
Namen,
Dopóki
mówię
prawdę
nie
zginę.
Solange
ich
die
Wahrheit
sag,
geh
ich
nicht
unter.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.