Miuosh - Jerycho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miuosh - Jerycho




Jerycho
Jericho
Każdy muzykant od instrumentu dętego wie
Every musician that plays a wind instrument knows
Ze wszytko zależy od tego jak pójdzie pierwszy dmuch...
That everything depends on how you blow the first breath...
Ciało mam pocięte przez szkło. bo stoję tutaj boso,
My body cut by broken glass, 'cause I stand barefoot here,
A miliony niewinnych moje słowa dalej niosą - przekaz.
And my words continue to carry the message of millions of innocent people - a revelation.
Będę czekać, wlepiać w nich wzrok jak posąg,
I will wait, staring at them like a statue,
Ślepy na każdą groźbę, głuchy na każdy osąd.
Blind to every threat, deaf to any judgment.
Przed fosą zmarnowanej śliny i tysięcy obelg
Before the moat of wasted saliva and thousands of insults,
Zastanawiam się kto po mnie będzie ich największym wrogiem,
I wonder who will be their greatest enemy after me.
Z Bogiem po prawej spalę ich doczesny świat,
With God on my right, I will burn their earthly world,
Czekałem na to tysiące dni - setki lat,
I've waited thousands of days - hundreds of years for this.
Jak Abla brat - jestem pierwszym do grzechu,
Like Abel's brother, I am the first to sin,
Spróbuj rzucić kamieniem, a wyrwę się z szeregu.
Try to throw a stone, and I will break out of line.
W życiu wolnym od reguł, potrafię wyczuć własne,
In a life free of rules, I can sense my own,
I nie zasnę spokojny, póki miasto nie zgaśnie.
And I won't rest until the city is extinguished.
Pod moim jarzmem lud ugnie się jak żyto,
Under my yoke, the people will bend like rye,
Ich jaźnie znam na pamięć, jako ziemię zdobytą.
Their egos I know by heart, like conquered land.
Świat przede mną jak mur, ja nie umiem być cicho,
The world before me is a wall, I can't keep quiet,
Biorę ten pierwszy wdech jak trębacz pod Jerycho.
I take that first breath like a trumpeter under Jericho.
Upadły chód wyśpiewał mi Wasz ból w trzewia,
My faltering gait sings the pain in your bowels,
Stoi ze mną Wasz Król - nas dwóch się nie da nie bać.
Your King stands with me - the two of us terrify.
Ciemna zemsta nieba, Panie natchnij mnie i przebacz,
Dark revenge of heaven, Lord inspire me and forgive,
Zanim w dole ogień strawi ich niczym drzewa,
Before the fire below consumes them like trees,
Nie pozwolę im nie pamiętać nas.
I won't let them forget us.
Zapomnieć nazw za które mogliśmy życie odebrać,
Forget the names for whom we could have taken a life,
Zamiast mnie mógłby tu być każdy z Was,
Instead of me, any one of you could be here,
A reszta? Może dziś skonać na mych rękach.
And the rest? May they die in my hands today.
Nie mogę teraz przestać i stanąć,
I can't stop now, and stand still,
Ciągle słyszę jak kłamią, jak ranią za plecami mam Zbawcę,
I keep hearing how they lie, how they hurt behind my back. I have the Savior,
Głusi na wszystko nareszcie usłyszą,
Deaf to everything, they will finally hear,
Za to co kochali moi ludzie od zawsze
For what my people have always loved
Biorę ten pierwszy wdech jak trębacz pod Jerycho.
I take that first breath like a trumpeter under Jericho.





Writer(s): Krzysztof Kollek, Milosz Pawel Borycki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.