Paroles et traduction Miuosh - Jesteśmy
Jesteśmy
królami
ulic
lub
podwładnymi
nocy
We
are
Kings
of
the
streets
or
minions
of
the
night
Tymi
którzy
nie
dają
lub
potrzebują
pomocy
Those
who
give
or
need
help
Tymi
co
patrzą
w
dół
lub
patrzą
prosto
w
oczy
Those
who
look
down
or
look
straight
into
the
eyes
Których
obojętnie
mijasz
lub
nie
umiesz
przeskoczyć
Who
do
you
pass
indifferently
or
who
you
cannot
overcome
Jesteśmy
synami
Aniołów
i
córkami
Koryntu
We
are
the
sons
of
Angels
and
the
daughters
of
Corinth
Owocami
miłości
lub
efektem
paru
drinków
The
fruits
of
love
or
the
result
of
a
few
drinks
Tymi
pracowitymi
i
żyjącymi
na
szwilku
Those
who
work
hard
and
live
on
the
edge
Sypą
dla
bogaczy
lub
na
ulicznym
dopingu
Sprinkling
for
the
rich
or
on
street
drugs
Jesteśmy
tymi
którzy
budzą
strach
lub
tymi
których
kochasz
We
are
those
who
provoke
fear
or
those
you
love
Tymi
co
mają
świat
lub
tą
ławkę
na
blokach
Those
who
have
the
world
or
this
bench
at
the
blocks
Paroma
co
mówią
prawdę
lub
setkami
na
pokaz
A
couple
who
tell
the
truth
or
hundreds
for
show
Tymi
co
robią
rytmy
lub
cisną
w
majka
wokal
Those
who
make
rhythms
or
push
vocals
into
the
microphone
Tymi
co
chcą
tym
żyć
i
tymi
którzy
plują
Those
who
want
to
live
by
it
and
those
who
spit
on
it
Tymi
co
w
dupie
mają
hajs
i
tymi
co
kalkulują
Those
who
don't
give
a
damn
about
money
and
those
who
calculate
Tymi
co
snują
się
bez
sensu
lub
tymi
z
granic
precedensu
Those
who
hang
around
for
no
reason
or
those
with
exceptional
limits
Wierzącymi
że
gdzieś
jest
sensu
tu
Believing
that
there
is
meaning
here
somewhere
Nie
ma
takiej
siły,
która
nas
zatrzyma...
There
is
no
force
that
can
stop
us...
To
jest
nas
czas,
to
jest
chwila...
To
nie
mija...
This
is
our
time,
this
is
the
moment...
It
doesn't
pass...
Trzeba
dalej
zapierdalać
w
ten
uliczny
rytm...
We
have
to
keep
going
in
this
street
rhythm...
Ten
ogień
w
nas
nie
zgaśnie...
This
fire
inside
us
will
not
go
out...
To
jest
nas
czas.Jestem
tu...
This
is
our
time.
I
am
here...
Mamy
zajawkę
na
rap
lub
mieszkania
na
kredyt
We
have
a
passion
for
rap
or
apartments
on
credit
To
my
coś
kreujemy
i
my
w
coś
chcemy
wierzyć
We
create
something
and
we
want
to
believe
in
something
To
my
dajemy
szanse,
my
walczymy
by
przeżyć
We
give
chances,
we
fight
to
survive
Ograniczamy
horyzont
lub
wizje
chcemy
szerzyć
chcemy
szerzyć
We
limit
our
horizons
or
spread
our
visions
Jesteśmy
tymi
co
chcą
wojny
lub
co
walczą
o
pokój
We
are
those
who
want
war
or
those
who
fight
for
peace
Zawsze
w
centrum
wydarzeń
lub
gdzieś
spokojnie
z
boku
Always
at
the
center
of
events
or
somewhere
quietly
on
the
sidelines
Nie
mamy
imion,
choć
mamy
takie
które
nie
zginą
We
have
no
names,
although
we
have
some
that
will
not
perish
Żyjemy
sami
bądź
adrenaliną
We
live
alone
or
on
adrenaline
Albo
widzimy
cel
albo
brniemy
jak
ślepi
Either
we
see
the
goal
or
we
stumble
like
the
blind
Jesteśmy
tymi
co
niszczą
i
tymi
co
chcą
krzepić
We
are
those
who
destroy
and
those
who
want
to
strengthen
Tymi
co
wezmą
życie,
tymi
co
dadzą
dzieci
Those
who
will
take
life,
those
who
will
give
children
Tymi
co
głośno
mówią
tagi,
co
mają
coś
przeciw
Those
who
speak
out
loud
tags,
who
are
against
something
Jesteśmy
przykładem
rozwoju
i
obrazem
regresu
We
are
an
example
of
development
and
a
picture
of
regression
Ostoją
spokoju
i
plątaniną
stresu
A
haven
of
peace
and
a
tangle
of
stress
Nadzieją
narodu,
świata
hajsu
i
samochodów
The
hope
of
the
nation,
the
world
of
money
and
cars
Lub
pierdolonym
szczytem
marginesu
Or
the
fucking
height
of
marginality
Nie
ma
takiej
siły,
która
nas
zatrzyma...
There
is
no
force
that
can
stop
us...
To
jest
nas
czas,
to
jest
chwila...
To
nie
mija...
This
is
our
time,
this
is
the
moment...
It
doesn't
pass...
Trzeba
dalej
zapierdalać
w
ten
uliczny
rytm...
We
have
to
keep
going
in
this
street
rhythm...
Ten
ogień
w
nas
nie
zgaśnie...
This
fire
inside
us
will
not
go
out...
To
jest
nas
czas.Jestem
tu.
This
is
our
time.
I
am
here.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tomasz musiel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.